Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,61

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-61, verse-4

यत्र भीष्ममुखाञ्शूरानस्त्रज्ञान्योधसत्तमान् ।
पाण्डवानामनीकानि योधयन्ति प्रहारिणः ॥४॥
4. yatra bhīṣmamukhāñśūrānastrajñānyodhasattamān ,
pāṇḍavānāmanīkāni yodhayanti prahāriṇaḥ.
4. yatra bhīṣmamukhān śūrān astrajñān yodhasattamān
pāṇḍavānām anīkāni yodhayanti prahāriṇaḥ
4. yatra prahāriṇaḥ bhīṣmamukhān śūrān astrajñān
yodhasattamān pāṇḍavānām anīkāni yodhayanti
4. Where the attackers are fighting the armies of the Pāṇḍavas, which include heroes with Bhīṣma as their chief, who are skilled in weaponry and are the foremost among warriors.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यत्र (yatra) - where, in which place
  • भीष्ममुखान् (bhīṣmamukhān) - referring to warriors led by Bhishma (Bhishma as chief, having Bhishma at the front)
  • शूरान् (śūrān) - heroes, brave ones
  • अस्त्रज्ञान् (astrajñān) - weapon-knowers, skilled in weapons
  • योधसत्तमान् (yodhasattamān) - best of warriors, foremost warriors
  • पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the sons of Pāṇḍu, of the Pāṇḍavas
  • अनीकानि (anīkāni) - armies, troops, battle arrays
  • योधयन्ति (yodhayanti) - they are fighting (implying 'engage in battle with') (they fight, they cause to fight)
  • प्रहारिणः (prahāriṇaḥ) - the attacking warriors (the Kauravas or their allies implied) (attackers, strikers)

Words meanings and morphology

यत्र (yatra) - where, in which place
(indeclinable)
भीष्ममुखान् (bhīṣmamukhān) - referring to warriors led by Bhishma (Bhishma as chief, having Bhishma at the front)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of bhīṣmamukha
bhīṣmamukha - having Bhishma as chief, Bhishma-faced
Compound type : bahuvrīhi (bhīṣma+mukha)
  • bhīṣma – Bhishma (name of a Kuru patriarch)
    proper noun (masculine)
  • mukha – face, mouth, chief, front, leader
    noun (neuter)
शूरान् (śūrān) - heroes, brave ones
(noun)
Accusative, masculine, plural of śūra
śūra - brave, heroic, a hero, a warrior
अस्त्रज्ञान् (astrajñān) - weapon-knowers, skilled in weapons
(adjective)
Accusative, masculine, plural of astrajña
astrajña - knowing weapons, skilled in missiles
Compound type : tatpurusha (astra+jña)
  • astra – weapon, missile
    noun (neuter)
  • jña – knowing, skilled in, acquainted with
    adjective (masculine)
    derived from root jñā (to know)
    Root: jñā (class 9)
योधसत्तमान् (yodhasattamān) - best of warriors, foremost warriors
(adjective)
Accusative, masculine, plural of yodhasattama
yodhasattama - best of warriors
Compound type : tatpurusha (yodha+sattama)
  • yodha – warrior, fighter
    noun (masculine)
    derived from root yudh (to fight)
    Root: yudh (class 4)
  • sattama – best, excellent, most eminent
    adjective (masculine)
    superlative suffix -tama
पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the sons of Pāṇḍu, of the Pāṇḍavas
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - a descendant of Pāṇḍu, son of Pāṇḍu, Pāṇḍava
patronymic derivative from Pāṇḍu
अनीकानि (anīkāni) - armies, troops, battle arrays
(noun)
Accusative, neuter, plural of anīka
anīka - army, host, troops, battle array
Note: Direct object of `yodhayanti`
योधयन्ति (yodhayanti) - they are fighting (implying 'engage in battle with') (they fight, they cause to fight)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of yudh
Causal stem `yodhaya`
Causal, present active 3rd plural
Root: yudh (class 4)
प्रहारिणः (prahāriṇaḥ) - the attacking warriors (the Kauravas or their allies implied) (attackers, strikers)
(noun)
Nominative, masculine, plural of prahārin
prahārin - striking, attacking, a striker, an attacker
Agent noun (suffix -in) from `pra-hṛ`
Derived from root `hṛ` with prefix `pra`
Prefix: pra
Root: hṛ (class 1)