Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,61

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-61, verse-1

धृतराष्ट्र उवाच ।
भयं मे सुमहज्जातं विस्मयश्चैव संजय ।
श्रुत्वा पाण्डुकुमाराणां कर्म देवैः सुदुष्करम् ॥१॥
1. dhṛtarāṣṭra uvāca ,
bhayaṁ me sumahajjātaṁ vismayaścaiva saṁjaya ,
śrutvā pāṇḍukumārāṇāṁ karma devaiḥ suduṣkaram.
1. dhṛtarāṣṭraḥ uvāca bhayam me sumahat jātam vismayaḥ ca
eva sañjaya śrutvā pāṇḍukumārāṇām karma devaiḥ suduskaram
1. dhṛtarāṣṭraḥ uvāca: sañjaya,
pāṇḍukumārāṇām devaiḥ api suduskaram karma śrutvā,
me sumahat bhayam ca vismayaḥ ca eva jātam.
1. Dhṛtarāṣṭra said: "Hearing of the Pāṇḍu princes' deed, which is extremely difficult even for the gods, a great fear and also astonishment have arisen within me, Sañjaya."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • धृतराष्ट्रः (dhṛtarāṣṭraḥ) - Dhritarashtra
  • उवाच (uvāca) - said (he said, he spoke)
  • भयम् (bhayam) - fear (fear, dread, terror)
  • मे (me) - within me (to me, for me, my)
  • सुमहत् (sumahat) - great (very great, exceedingly large)
  • जातम् (jātam) - has arisen (born, arisen, produced)
  • विस्मयः (vismayaḥ) - astonishment (astonishment, wonder, surprise)
  • (ca) - and also (and, also, moreover)
  • एव (eva) - indeed (indeed, only, just, certainly)
  • सञ्जय (sañjaya) - Sanjaya
  • श्रुत्वा (śrutvā) - hearing (having heard, after hearing)
  • पाण्डुकुमाराणाम् (pāṇḍukumārāṇām) - of the Pāṇḍu princes
  • कर्म (karma) - deed (action, deed, work, ritual)
  • देवैः (devaiḥ) - by the gods
  • सुदुस्करम् (suduskaram) - extremely difficult (very difficult to do, extremely arduous)

Words meanings and morphology

धृतराष्ट्रः (dhṛtarāṣṭraḥ) - Dhritarashtra
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhṛtarāṣṭra
dhṛtarāṣṭra - Dhritarashtra (proper name), one who holds the kingdom
compound of dhṛta (held) and rāṣṭra (kingdom)
Compound type : Tatpuruṣa (dhṛta+rāṣṭra)
  • dhṛta – held, borne, maintained
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from root dhṛ
    Root: dhṛ (class 1)
  • rāṣṭra – kingdom, country, realm
    noun (neuter)
    Root: rāj (class 1)
उवाच (uvāca) - said (he said, he spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, Perfect (Liṭ) of uvāca
Perfect 3rd person singular
from root vac (class 2)
Root: vac (class 2)
भयम् (bhayam) - fear (fear, dread, terror)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread, terror, danger
Root: bhī (class 3)
Note: Can also be accusative, but nominative makes more sense as subject of jātam.
मे (me) - within me (to me, for me, my)
(pronoun)
Dative, singular of asmad
asmad - I, we
enclitic form of asmad
Note: Also can be genitive.
सुमहत् (sumahat) - great (very great, exceedingly large)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sumahat
sumahat - very great, exceedingly large, mighty
Prādi-samāsa compound
Compound type : Prādi-samāsa (su+mahat)
  • su – good, well, very, exceedingly
    indeclinable
    upasarga (prefix)
  • mahat – great, large, mighty, important
    adjective (neuter)
    present active participle from root mah, declined as an adjective
    Root: mah (class 1)
जातम् (jātam) - has arisen (born, arisen, produced)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of jāta
jāta - born, arisen, produced, become
Past Passive Participle
from root jan
Root: jan (class 4)
Note: Often translates as 'has become' or 'has arisen' when used predicatively.
विस्मयः (vismayaḥ) - astonishment (astonishment, wonder, surprise)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vismaya
vismaya - astonishment, wonder, surprise, arrogance
from root smi with upasarga vi-
Prefix: vi
Root: smi (class 1)
(ca) - and also (and, also, moreover)
(indeclinable)
conjunction
एव (eva) - indeed (indeed, only, just, certainly)
(indeclinable)
particle for emphasis
सञ्जय (sañjaya) - Sanjaya
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of sañjaya
sañjaya - Sanjaya (proper name)
श्रुत्वा (śrutvā) - hearing (having heard, after hearing)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
formed from root śru with suffix -tvā
Root: śru (class 5)
पाण्डुकुमाराणाम् (pāṇḍukumārāṇām) - of the Pāṇḍu princes
(noun)
Genitive, masculine, plural of pāṇḍukumāra
pāṇḍukumāra - prince of the Pāṇḍu lineage, son of Pāṇḍu
Tatpurusha compound
Compound type : Tatpuruṣa (pāṇḍu+kumāra)
  • pāṇḍu – Pāṇḍu (proper name), pale, yellowish-white
    proper noun (masculine)
  • kumāra – boy, youth, son, prince
    noun (masculine)
कर्म (karma) - deed (action, deed, work, ritual)
(noun)
Accusative, neuter, singular of karma
karma - action, deed, work, ritual (karma), destiny, result of actions
derived from root kṛ
Root: kṛ (class 8)
Note: Can also be nominative.
देवैः (devaiḥ) - by the gods
(noun)
Instrumental, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
Root: div (class 4)
सुदुस्करम् (suduskaram) - extremely difficult (very difficult to do, extremely arduous)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of suduskara
suduskara - very difficult to do, extremely arduous, hard to accomplish
Prādi-samāsa compound
Compound type : Prādi-samāsa (su+duskara)
  • su – good, well, very, exceedingly
    indeclinable
    prefix (upasarga)
  • duskara – difficult to do, arduous, hard
    adjective (neuter)
    Prādi-samāsa compound
    Prefix: dus
    Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'karma'. Can also be nominative.