Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,275

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-275, verse-63

तथा भरतशत्रुघ्नौ समेतौ गुरुणा तदा ।
वैदेह्या दर्शनेनोभौ प्रहर्षं समवापतुः ॥६३॥
63. tathā bharataśatrughnau sametau guruṇā tadā ,
vaidehyā darśanenobhau praharṣaṁ samavāpatuḥ.
63. tathā bharataśatrughnau sametau guruṇā tadā
vaidehyāḥ darśanena ubhau praharṣam samavāpatuḥ
63. Similarly, when Bharata and Śatrughna met their elder (guru) then both attained great joy upon seeing Vaidehī.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तथा (tathā) - thus, similarly, so
  • भरतशत्रुघ्नौ (bharataśatrughnau) - Bharata and Shatrughna
  • समेतौ (sametau) - met, come together
  • गुरुणा (guruṇā) - By Rāma, their elder brother. (by the elder, by the respected one, by the guru)
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • वैदेह्याः (vaidehyāḥ) - of Vaidehī (Sītā)
  • दर्शनेन (darśanena) - by the sight, by seeing
  • उभौ (ubhau) - Refers to Bharata and Shatrughna. (both (of them))
  • प्रहर्षम् (praharṣam) - great joy, delight
  • समवापतुः (samavāpatuḥ) - they obtained, they reached, they achieved

Words meanings and morphology

तथा (tathā) - thus, similarly, so
(indeclinable)
भरतशत्रुघ्नौ (bharataśatrughnau) - Bharata and Shatrughna
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of bharataśatrughna
bharataśatrughna - Bharata and Shatrughna
Compound type : dvandva (bharata+śatrughna)
  • bharata – Bharata (proper name)
    proper noun (masculine)
  • śatrughna – Shatrughna (proper name)
    proper noun (masculine)
समेतौ (sametau) - met, come together
(adjective)
Nominative, masculine, dual of sameta
sameta - met, joined, come together
Past Passive Participle
from root 'i' (to go) with upasarga 'sam'
Prefix: sam
Root: i (class 2)
गुरुणा (guruṇā) - By Rāma, their elder brother. (by the elder, by the respected one, by the guru)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of guru
guru - teacher, elder, heavy, respected one
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
from 'tad' with suffix -dā
वैदेह्याः (vaidehyāḥ) - of Vaidehī (Sītā)
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of vaidehī
vaidehī - princess of Videha; Sītā
feminine derivative from 'videha'
दर्शनेन (darśanena) - by the sight, by seeing
(noun)
Instrumental, neuter, singular of darśana
darśana - seeing, sight, vision
from root 'dṛś' (to see)
Root: dṛś (class 1)
उभौ (ubhau) - Refers to Bharata and Shatrughna. (both (of them))
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of ubha
ubha - both
प्रहर्षम् (praharṣam) - great joy, delight
(noun)
Accusative, masculine, singular of praharṣa
praharṣa - great joy, delight, elation
from root 'hṛṣ' (to rejoice) with upasarga 'pra'
Prefix: pra
Root: hṛṣ (class 1)
समवापतुः (samavāpatuḥ) - they obtained, they reached, they achieved
(verb)
3rd person , dual, active, Perfect (lit) of sam + ava + āp
Perfect Active
Perfect tense, 3rd person dual, from root 'āp' (to obtain) with upasargas 'sam' and 'ava'
Prefixes: sam+ava
Root: āp (class 5)