महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-275, verse-45
ततस्ते प्रेक्षमाणानां तेषामक्लिष्टकर्मणाम् ।
अन्तर्धानं ययुर्देवाः सर्वे शक्रपुरोगमाः ॥४५॥
अन्तर्धानं ययुर्देवाः सर्वे शक्रपुरोगमाः ॥४५॥
45. tataste prekṣamāṇānāṁ teṣāmakliṣṭakarmaṇām ,
antardhānaṁ yayurdevāḥ sarve śakrapurogamāḥ.
antardhānaṁ yayurdevāḥ sarve śakrapurogamāḥ.
45.
tataḥ te prekṣamāṇānām teṣām akliṣṭakarmaṇām
antardhānam yayuḥ devāḥ sarve śakrapurogamāḥ
antardhānam yayuḥ devāḥ sarve śakrapurogamāḥ
45.
Then, all the gods, led by Indra, whose actions were unblemished, vanished from the sight of those who were watching.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thence, therefore
- ते (te) - those, they
- प्रेक्षमाणानाम् (prekṣamāṇānām) - of those who were watching, observing
- तेषाम् (teṣām) - of them, of those
- अक्लिष्टकर्मणाम् (akliṣṭakarmaṇām) - of those whose actions were unblemished, faultless, effortless
- अन्तर्धानम् (antardhānam) - disappearance, vanishing
- ययुः (yayuḥ) - went, proceeded
- देवाः (devāḥ) - gods, deities
- सर्वे (sarve) - all, every
- शक्रपुरोगमाः (śakrapurogamāḥ) - led by Indra, with Indra as their leader
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thence, therefore
(indeclinable)
ablative of tad, used as an indeclinable adverb
ते (te) - those, they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those, he, she, it
प्रेक्षमाणानाम् (prekṣamāṇānām) - of those who were watching, observing
(participle)
Genitive, masculine, plural of prekṣamāṇa
prekṣamāṇa - watching, observing, looking on
Present Active Participle (Ātmanepada)
Formed from pra-√īkṣ (to see, look at) with the śānac suffix.
Prefix: pra
Root: īkṣ (class 1)
तेषाम् (teṣām) - of them, of those
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, those, he, she, it
अक्लिष्टकर्मणाम् (akliṣṭakarmaṇām) - of those whose actions were unblemished, faultless, effortless
(adjective)
Genitive, masculine, plural of akliṣṭakarman
akliṣṭakarman - one whose actions are unblemished/faultless/effortless
Compound type : Bahuvrīhi (akliṣṭa+karman)
- akliṣṭa – unblemished, faultless, effortless, untroubled
participle
Past Passive Participle
Formed from a- (negation) + √kliś (to suffer, trouble) with kta suffix.
Root: kliś (class 4) - karman – action, deed, work, ritual (karma)
noun (neuter)
अन्तर्धानम् (antardhānam) - disappearance, vanishing
(noun)
Accusative, neuter, singular of antardhāna
antardhāna - disappearance, vanishing, concealment
Derived from antar-√dhā (to place within, conceal)
Prefix: antar
Root: dhā (class 3)
ययुः (yayuḥ) - went, proceeded
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (Lit) of yā
Root: yā (class 2)
देवाः (devāḥ) - gods, deities
(noun)
Nominative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
सर्वे (sarve) - all, every
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
शक्रपुरोगमाः (śakrapurogamāḥ) - led by Indra, with Indra as their leader
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śakrapurogama
śakrapurogama - having Indra (Śakra) as leader, led by Indra
Compound type : Bahuvrīhi (śakra+purogama)
- śakra – Indra (an epithet meaning 'the mighty one')
proper noun (masculine) - purogama – going before, leading, a leader
adjective
Formed from puras (before) + √gam (to go) with a suffix.
Root: gam (class 1)