Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,275

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-275, verse-5

ततो हत्वा दशग्रीवं लङ्कां रामो महायशाः ।
विभीषणाय प्रददौ प्रभुः परपुरंजयः ॥५॥
5. tato hatvā daśagrīvaṁ laṅkāṁ rāmo mahāyaśāḥ ,
vibhīṣaṇāya pradadau prabhuḥ parapuraṁjayaḥ.
5. tataḥ hatvā daśagrīvam laṅkām rāmaḥ mahāyaśāḥ
vibhīṣaṇāya pradadau prabhuḥ parapuraṃjayaḥ
5. Then, having killed the ten-necked Rāvaṇa (Daśagrīva), the highly renowned Rāma, the powerful conqueror of enemy cities, gave Laṅkā to Vibhīṣaṇa.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, subsequently (then, thereafter)
  • हत्वा (hatvā) - having killed (having killed, after killing)
  • दशग्रीवम् (daśagrīvam) - Rāvaṇa (Daśagrīva) (the ten-necked one, Rāvaṇa)
  • लङ्काम् (laṅkām) - the city of Laṅkā (Lanka (the city/island))
  • रामः (rāmaḥ) - Prince Rāma (Rama)
  • महायशाः (mahāyaśāḥ) - highly renowned (highly renowned, glorious)
  • विभीषणाय (vibhīṣaṇāya) - to Vibhīṣaṇa
  • प्रददौ (pradadau) - gave (gave, bestowed)
  • प्रभुः (prabhuḥ) - the powerful lord (lord, master, powerful)
  • परपुरंजयः (parapuraṁjayaḥ) - conqueror of enemy cities

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, subsequently (then, thereafter)
(indeclinable)
ablative form used as an indeclinable adverb
Root: tad
हत्वा (hatvā) - having killed (having killed, after killing)
(indeclinable)
absolutive
derived from root √han (to strike, kill) with suffix -tvā
Root: han (class 2)
दशग्रीवम् (daśagrīvam) - Rāvaṇa (Daśagrīva) (the ten-necked one, Rāvaṇa)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of daśagrīva
daśagrīva - ten-necked, Rāvaṇa
Compound type : bahuvrīhi (daśan+grīvā)
  • daśan – ten
    numeral
  • grīvā – neck
    noun (feminine)
लङ्काम् (laṅkām) - the city of Laṅkā (Lanka (the city/island))
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of laṅkā
laṅkā - Lanka (name of an island, capital of Rāvaṇa)
रामः (rāmaḥ) - Prince Rāma (Rama)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - pleasure, delight; name of a celebrated hero
Root: ram (class 1)
महायशाः (mahāyaśāḥ) - highly renowned (highly renowned, glorious)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahāyaśas
mahāyaśas - great fame or glory, highly renowned
Compound type : karmadhāraya (mahā+yaśas)
  • mahā – great, large
    adjective
  • yaśas – fame, glory, honor
    noun (neuter)
Note: Qualifies Rāma.
विभीषणाय (vibhīṣaṇāya) - to Vibhīṣaṇa
(proper noun)
Dative, masculine, singular of vibhīṣaṇa
vibhīṣaṇa - name of Rāvaṇa's younger brother
Root: bhīṣ (class 10)
प्रददौ (pradadau) - gave (gave, bestowed)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of pra-dā
perfect tense
3rd person singular active, perfect (liṭ) of √dā with prefix pra
Prefix: pra
Root: dā (class 3)
प्रभुः (prabhuḥ) - the powerful lord (lord, master, powerful)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhu
prabhu - master, lord, mighty, powerful, capable
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
Note: Qualifies Rāma.
परपुरंजयः (parapuraṁjayaḥ) - conqueror of enemy cities
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parapuraṃjaya
parapuraṁjaya - conqueror of enemy cities/forts
Compound type : upapada tatpuruṣa (para+pura+jaya)
  • para – other, hostile, enemy
    adjective
  • pura – city, fortress
    noun (neuter)
  • jaya – victory, conquering
    noun (masculine)
    derived from √ji (to conquer)
    Root: ji (class 1)
Note: Qualifies Rāma.