महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-275, verse-38
ततो देवान्नमस्कृत्य सुहृद्भिरभिनन्दितः ।
महेन्द्र इव पौलोम्या भार्यया स समेयिवान् ॥३८॥
महेन्द्र इव पौलोम्या भार्यया स समेयिवान् ॥३८॥
38. tato devānnamaskṛtya suhṛdbhirabhinanditaḥ ,
mahendra iva paulomyā bhāryayā sa sameyivān.
mahendra iva paulomyā bhāryayā sa sameyivān.
38.
tataḥ devān namaskṛtya suhṛdbhiḥ abhinanditaḥ
mahendraḥ iva paulomyā bhāryayā saḥ sameyivān
mahendraḥ iva paulomyā bhāryayā saḥ sameyivān
38.
Then, having saluted the gods and being congratulated by his friends, he met his wife, just as Mahendra (Indra) meets Paulomī.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
- देवान् (devān) - the gods
- नमस्कृत्य (namaskṛtya) - having saluted, having bowed to, having offered homage
- सुहृद्भिः (suhṛdbhiḥ) - by friends
- अभिनन्दितः (abhinanditaḥ) - greeted, congratulated, applauded
- महेन्द्रः (mahendraḥ) - Mahendra (an epithet of Indra)
- इव (iva) - like, as, as if
- पौलोम्या (paulomyā) - by Paulomī (Śacī, wife of Indra)
- भार्यया (bhāryayā) - by wife
- सः (saḥ) - he
- समेयिवान् (sameyivān) - he met, he joined, he came together
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
(indeclinable)
देवान् (devān) - the gods
(noun)
Accusative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
Root: div (class 4)
नमस्कृत्य (namaskṛtya) - having saluted, having bowed to, having offered homage
(indeclinable)
Gerund (Absolutive)
From namas (salute) + √kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
सुहृद्भिः (suhṛdbhiḥ) - by friends
(noun)
Instrumental, masculine, plural of suhṛd
suhṛd - friend, good-hearted
Compound type : bahuvrīhi (su+hṛd)
- su – good, well, excellent
indeclinable - hṛd – heart, mind
noun (neuter)
अभिनन्दितः (abhinanditaḥ) - greeted, congratulated, applauded
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhinandita
abhinandita - greeted, praised, honored, applauded
Past Passive Participle
From abhi-√nand (to rejoice, commend)
Prefix: abhi
Root: nand (class 1)
महेन्द्रः (mahendraḥ) - Mahendra (an epithet of Indra)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mahendra
mahendra - Great Indra, a name of Indra
Compound type : tatpuruṣa (mahā+indra)
- mahā – great, mighty
adjective - indra – Indra (king of gods)
proper noun (masculine)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
पौलोम्या (paulomyā) - by Paulomī (Śacī, wife of Indra)
(proper noun)
Instrumental, feminine, singular of paulomī
paulomī - Paulomī (name of Śacī, the wife of Indra, daughter of Puloman)
भार्यया (bhāryayā) - by wife
(noun)
Instrumental, feminine, singular of bhāryā
bhāryā - wife
Gerundive/Future Passive Participle (feminine)
From √bhṛ (to bear, support, maintain)
Root: bhṛ (class 3)
सः (saḥ) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
समेयिवान् (sameyivān) - he met, he joined, he came together
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of sam-i
Prefix: sam
Root: i (class 2)
Note: Perfect active participle-like form, but here used as finite verb.