महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-275, verse-20
ततोऽन्तरिक्षं तत्सर्वं देवगन्धर्वसंकुलम् ।
शुशुभे तारकाचित्रं शरदीव नभस्तलम् ॥२०॥
शुशुभे तारकाचित्रं शरदीव नभस्तलम् ॥२०॥
20. tato'ntarikṣaṁ tatsarvaṁ devagandharvasaṁkulam ,
śuśubhe tārakācitraṁ śaradīva nabhastalam.
śuśubhe tārakācitraṁ śaradīva nabhastalam.
20.
tatas antarikṣam tat sarvam devagandharvasaṅkulam
śuśubhe tārakācitram śaradi iva nabhastalam
śuśubhe tārakācitram śaradi iva nabhastalam
20.
Then that entire sky, crowded with gods and Gandharvas, shone brightly, adorned with stars, like the autumnal sky.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततस् (tatas) - then, thereafter, from there
- अन्तरिक्षम् (antarikṣam) - the celestial sky (the intermediate space, the sky, the atmosphere)
- तत् (tat) - that sky (that)
- सर्वम् (sarvam) - the entire sky (all, whole, entire)
- देवगन्धर्वसङ्कुलम् (devagandharvasaṅkulam) - the sky crowded with divine beings (crowded with gods and Gandharvas)
- शुशुभे (śuśubhe) - the sky shone brightly (it shone, it was beautiful)
- तारकाचित्रम् (tārakācitram) - the sky adorned with stars (adorned with stars, star-spangled)
- शरदि (śaradi) - in the autumnal season (in autumn)
- इव (iva) - like, as, as if
- नभस्तलम् (nabhastalam) - the sky itself (especially in autumn) (the surface of the sky, the sky)
Words meanings and morphology
ततस् (tatas) - then, thereafter, from there
(indeclinable)
Ablative suffix -tas added to pronoun ta-
अन्तरिक्षम् (antarikṣam) - the celestial sky (the intermediate space, the sky, the atmosphere)
(noun)
Nominative, neuter, singular of antarikṣa
antarikṣa - intermediate space, atmosphere, sky, firmament
तत् (tat) - that sky (that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it, this
सर्वम् (sarvam) - the entire sky (all, whole, entire)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, whole, entire, every
देवगन्धर्वसङ्कुलम् (devagandharvasaṅkulam) - the sky crowded with divine beings (crowded with gods and Gandharvas)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of devagandharvasaṅkula
devagandharvasaṅkula - crowded/filled with gods and Gandharvas
Compound type : tatpurusha (deva+gandharva+saṅkula)
- deva – god, deity, divine being
noun (masculine) - gandharva – celestial musician, demi-god, heavenly chorister
noun (masculine) - saṅkula – crowded, filled, full of, confused, dense
adjective (masculine)
Prefix: sam
Root: kul (class 1)
शुशुभे (śuśubhe) - the sky shone brightly (it shone, it was beautiful)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of śubh
Perfect tense
Perfect tense, 3rd person singular, middle voice of root śubh
Root: śubh (class 1)
तारकाचित्रम् (tārakācitram) - the sky adorned with stars (adorned with stars, star-spangled)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of tārakācitra
tārakācitra - adorned with stars, diversified by stars, star-studded
Compound type : tatpurusha (tārakā+citra)
- tārakā – star, pupil of the eye
noun (feminine) - citra – varied, variegated, adorned, bright, wonderful
adjective (masculine)
शरदि (śaradi) - in the autumnal season (in autumn)
(noun)
Locative, feminine, singular of śarad
śarad - autumn, a year
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
नभस्तलम् (nabhastalam) - the sky itself (especially in autumn) (the surface of the sky, the sky)
(noun)
Nominative, neuter, singular of nabhastala
nabhastala - the surface of the sky, the sky, firmament
Compound type : tatpurusha (nabhas+tala)
- nabhas – sky, atmosphere, cloud, space
noun (neuter) - tala – surface, plane, ground, flat area
noun (neuter)