महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-275, verse-57
किष्किन्धां तु समासाद्य रामः प्रहरतां वरः ।
अङ्गदं कृतकर्माणं यौवराज्येऽभ्यषेचयत् ॥५७॥
अङ्गदं कृतकर्माणं यौवराज्येऽभ्यषेचयत् ॥५७॥
57. kiṣkindhāṁ tu samāsādya rāmaḥ praharatāṁ varaḥ ,
aṅgadaṁ kṛtakarmāṇaṁ yauvarājye'bhyaṣecayat.
aṅgadaṁ kṛtakarmāṇaṁ yauvarājye'bhyaṣecayat.
57.
kiṣkindhām tu samāsādya rāmaḥ praharatām varaḥ
aṅgadam kṛtakarmāṇam yauvarājye abhyaṣecayat
aṅgadam kṛtakarmāṇam yauvarājye abhyaṣecayat
57.
Rāma, the foremost of warriors, upon reaching Kiṣkindhā, consecrated Aṅgada, who had accomplished great deeds, as the crown prince.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- किष्किन्धाम् (kiṣkindhām) - Kiṣkindhā
- तु (tu) - indeed, but, however
- समासाद्य (samāsādya) - having reached, having attained
- रामः (rāmaḥ) - Rāma
- प्रहरताम् (praharatām) - Refers to 'warriors' or 'fighters'. (of those who strike, of warriors)
- वरः (varaḥ) - best, excellent
- अङ्गदम् (aṅgadam) - Aṅgada
- कृतकर्माणम् (kṛtakarmāṇam) - who has accomplished deeds, who has performed tasks
- यौवराज्ये (yauvarājye) - in the state of crown-prince, in the crown-princely office
- अभ्यषेचयत् (abhyaṣecayat) - he consecrated, he anointed
Words meanings and morphology
किष्किन्धाम् (kiṣkindhām) - Kiṣkindhā
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of kiṣkindhā
kiṣkindhā - name of the capital city of the Vānara kingdom
तु (tu) - indeed, but, however
(indeclinable)
समासाद्य (samāsādya) - having reached, having attained
(indeclinable)
absolutive
from root sad (to sit) with upasargas sam-ā
Prefixes: sam+ā
Root: sad (class 1)
रामः (rāmaḥ) - Rāma
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (an incarnation of Viṣṇu, son of Daśaratha)
प्रहरताम् (praharatām) - Refers to 'warriors' or 'fighters'. (of those who strike, of warriors)
(adjective)
Genitive, plural of praharat
praharat - striking, hitting, a striker, a warrior
present active participle
from root hṛ (to seize) with upasarga pra, in active voice
Prefix: pra
Root: hṛ (class 1)
वरः (varaḥ) - best, excellent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vara
vara - best, excellent, choice, boon
अङ्गदम् (aṅgadam) - Aṅgada
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of aṅgada
aṅgada - Aṅgada (son of Vāli, a Vānara prince)
कृतकर्माणम् (kṛtakarmāṇam) - who has accomplished deeds, who has performed tasks
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kṛtakarmāṇ
kṛtakarmāṇ - one who has done his work, one who has accomplished great deeds
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+karman)
- kṛta – done, made, performed
adjective (neuter)
past passive participle
from root kṛ (to do, to make)
Root: kṛ (class 8) - karman – action, deed, work
noun (neuter)
Root: kṛ (class 8)
यौवराज्ये (yauvarājye) - in the state of crown-prince, in the crown-princely office
(noun)
Locative, neuter, singular of yauvarājya
yauvarājya - crown-prince-ship, office of the heir apparent
derived from yuvarāja (crown prince)
अभ्यषेचयत् (abhyaṣecayat) - he consecrated, he anointed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of abhiṣic
Imperfect (Laṅ-lakāra)
from root sic (to sprinkle) with upasarga abhi
Prefix: abhi
Root: sic (class 6)