योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-190, verse-35
श्रीवसिष्ठ उवाच ।
अकारणत्वात्सर्वत्र शान्तत्वाद्भ्रान्तिरस्ति नो ।
अनभ्यासवशादेव न विश्राम्यति केवलम् ॥ ३५ ॥
अकारणत्वात्सर्वत्र शान्तत्वाद्भ्रान्तिरस्ति नो ।
अनभ्यासवशादेव न विश्राम्यति केवलम् ॥ ३५ ॥
śrīvasiṣṭha uvāca ,
akāraṇatvātsarvatra śāntatvādbhrāntirasti no ,
anabhyāsavaśādeva na viśrāmyati kevalam 35
akāraṇatvātsarvatra śāntatvādbhrāntirasti no ,
anabhyāsavaśādeva na viśrāmyati kevalam 35
35.
śrīvasiṣṭha uvāca akāraṇatvāt sarvatra śāntatvāt bhrāntiḥ
asti no anabhyāsavaśāt eva na viśrāmyati kevalam
asti no anabhyāsavaśāt eva na viśrāmyati kevalam
35.
śrīvasiṣṭha uvāca akāraṇatvāt sarvatra śāntatvāt bhrāntiḥ
na asti kevalam anabhyāsavaśāt eva na viśrāmyati
na asti kevalam anabhyāsavaśāt eva na viśrāmyati
35.
Śrī Vasiṣṭha said: "Due to its causelessness and its tranquil (śānta) nature everywhere, there is no (real) delusion (bhrānti). It merely does not subside simply because of the absence of counter-practice (anabhyāsa)."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्रीवसिष्ठ (śrīvasiṣṭha) - Śrī Vasiṣṭha
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- अकारणत्वात् (akāraṇatvāt) - due to causelessness
- सर्वत्र (sarvatra) - everywhere, in all respects
- शान्तत्वात् (śāntatvāt) - due to peacefulness, due to its tranquil nature
- भ्रान्तिः (bhrāntiḥ) - delusion, error, confusion
- अस्ति (asti) - is, exists
- नो (no) - not
- अनभ्यासवशात् (anabhyāsavaśāt) - due to the absence of the practice of self-realization or correct understanding (due to the power of non-practice, due to lack of habituation)
- एव (eva) - only, just, indeed, certainly
- न (na) - not, no
- विश्राम्यति (viśrāmyati) - ceases, rests, subsides
- केवलम् (kevalam) - merely, solely, only
Words meanings and morphology
श्रीवसिष्ठ (śrīvasiṣṭha) - Śrī Vasiṣṭha
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrīvasiṣṭha
śrīvasiṣṭha - The revered sage Vasiṣṭha
Compound type : karmadhāraya (śrī+vasiṣṭha)
- śrī – prosperity, wealth, glory, beauty, auspiciousness, revered (honorific)
noun (feminine) - vasiṣṭha – most excellent, best, a celebrated Vedic sage
proper noun (masculine)
Superlative form of vasu.
Root: vas (class 1)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
perfect active indicative
Irregular perfect form from root vac.
Root: vac (class 2)
अकारणत्वात् (akāraṇatvāt) - due to causelessness
(noun)
Ablative, neuter, singular of akāraṇatva
akāraṇatva - causelessness, the state of being causeless
From a (negative) + kāraṇa (cause) + tva (suffix for abstract noun).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+kāraṇa+tva)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix. - kāraṇa – cause, reason, instrument
noun (neuter)
From root kṛ (to do) + ana suffix.
Root: kṛ (class 8) - tva – suffix forming abstract nouns (state of being)
suffix (neuter)
Secondary suffix forming neuter abstract nouns.
सर्वत्र (sarvatra) - everywhere, in all respects
(indeclinable)
Adverbial derivative from sarva (all) + tra (suffix for place).
शान्तत्वात् (śāntatvāt) - due to peacefulness, due to its tranquil nature
(noun)
Ablative, neuter, singular of śāntatva
śāntatva - peacefulness, tranquility, quietude
From śānta (peaceful) + tva (suffix for abstract noun).
भ्रान्तिः (bhrāntiḥ) - delusion, error, confusion
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhrānti
bhrānti - delusion, error, confusion, mistake
From root bhram (to wander, to err) + ti suffix.
Root: bhram (class 1)
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of as
present active indicative
From root as (to be).
Root: as (class 2)
नो (no) - not
(indeclinable)
Particle of negation. Sometimes no is used instead of na for metrical or euphonic reasons.
अनभ्यासवशात् (anabhyāsavaśāt) - due to the absence of the practice of self-realization or correct understanding (due to the power of non-practice, due to lack of habituation)
(noun)
Ablative, masculine, singular of anabhyāsavaśa
anabhyāsavaśa - the state of being under the influence of non-practice or lack of habituation
Compound type : tatpuruṣa (anabhyāsa+vaśa)
- anabhyāsa – non-practice, lack of repetition, absence of habituation
noun (masculine)
From an (negative) + abhyāsa (practice).
Prefix: an - vaśa – will, power, control, influence
noun (masculine)
From root vaś (to wish, desire).
Root: vaś (class 2)
एव (eva) - only, just, indeed, certainly
(indeclinable)
Emphatic particle.
न (na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle.
विश्राम्यति (viśrāmyati) - ceases, rests, subsides
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of viśram
present active indicative
From vi (prefix) + root śram (to be weary, to rest). śramy is a class 4 verb.
Prefix: vi
Root: śram (class 4)
केवलम् (kevalam) - merely, solely, only
(indeclinable)
Used adverbially here as accusative singular neuter.