योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-190, verse-81
श्रीवसिष्ठ उवाच ।
नानुभूतोऽनुभूतश्च चेतस्यर्थोऽवभासते ।
सर्गाद्यन्तादिमध्येषु स्वभ्यस्तस्त्विति भासते ॥ ८१ ॥
नानुभूतोऽनुभूतश्च चेतस्यर्थोऽवभासते ।
सर्गाद्यन्तादिमध्येषु स्वभ्यस्तस्त्विति भासते ॥ ८१ ॥
śrīvasiṣṭha uvāca ,
nānubhūto'nubhūtaśca cetasyartho'vabhāsate ,
sargādyantādimadhyeṣu svabhyastastviti bhāsate 81
nānubhūto'nubhūtaśca cetasyartho'vabhāsate ,
sargādyantādimadhyeṣu svabhyastastviti bhāsate 81
81.
śrī vasiṣṭhaḥ uvāca na anubhūtaḥ
anubhūtaḥ ca cetasi arthaḥ
avabhāsate sarga-ādi-anta-ādi-madhyeṣu
svabhyastaḥ tu iti bhāsate
anubhūtaḥ ca cetasi arthaḥ
avabhāsate sarga-ādi-anta-ādi-madhyeṣu
svabhyastaḥ tu iti bhāsate
81.
śrī vasiṣṭhaḥ uvāca: anubhūtaḥ ca na anubhūtaḥ arthaḥ cetasi avabhāsate.
sarga-ādi-anta-ādi-madhyeṣu tu svabhyastaḥ iti bhāsate.
sarga-ādi-anta-ādi-madhyeṣu tu svabhyastaḥ iti bhāsate.
81.
Śrī Vasiṣṭha said: An object, whether experienced or not experienced, appears in the mind (cetas). Throughout the beginning, middle, and end of creation (sarga), it appears as such, being deeply ingrained (svabhyasta).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्री (śrī) - venerable (prefix of respect) (auspicious, venerable, prosperity, goddess Lakṣmī, prefix of respect)
- वसिष्ठः (vasiṣṭhaḥ) - Sage Vasiṣṭha (Vasiṣṭha (name of a sage))
- उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
- न (na) - not (not, no)
- अनुभूतः (anubhūtaḥ) - not experienced (experienced, perceived, felt)
- अनुभूतः (anubhūtaḥ) - experienced (experienced, perceived, felt)
- च (ca) - and (and, also)
- चेतसि (cetasi) - in the mind (cetas) (in the mind, in consciousness)
- अर्थः (arthaḥ) - an object, a thing (object, meaning, purpose, thing)
- अवभासते (avabhāsate) - appears, becomes visible (appears, shines forth, becomes visible)
- सर्ग-आदि-अन्त-आदि-मध्येषु (sarga-ādi-anta-ādi-madhyeṣu) - throughout the beginning, middle, and end of creation (sarga) (in the beginning, middle, and end of creation)
- स्वभ्यस्तः (svabhyastaḥ) - deeply ingrained (well-practiced, deeply accustomed, thoroughly ingrained)
- तु (tu) - but (but, yet, on the other hand)
- इति (iti) - in this manner, as such (thus, in this manner)
- भासते (bhāsate) - appears (shines, appears)
Words meanings and morphology
श्री (śrī) - venerable (prefix of respect) (auspicious, venerable, prosperity, goddess Lakṣmī, prefix of respect)
(noun)
Nominative, feminine, singular of śrī
śrī - prosperity, wealth, glory, beauty, auspiciousness, goddess Lakṣmī
वसिष्ठः (vasiṣṭhaḥ) - Sage Vasiṣṭha (Vasiṣṭha (name of a sage))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vasiṣṭha
vasiṣṭha - most excellent, best; name of a celebrated Vedic sage
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
perfect active
root 'vac' (2nd class) in perfect tense
Root: vac (class 2)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
अनुभूतः (anubhūtaḥ) - not experienced (experienced, perceived, felt)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anubhūta
anubhūta - experienced, perceived, felt
past passive participle
derived from root 'bhū' (1st class) with prefix 'anu'
Prefix: anu
Root: bhū (class 1)
Note: Forms part of the contrast 'experienced or not experienced'.
अनुभूतः (anubhūtaḥ) - experienced (experienced, perceived, felt)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anubhūta
anubhūta - experienced, perceived, felt
past passive participle
derived from root 'bhū' (1st class) with prefix 'anu'
Prefix: anu
Root: bhū (class 1)
Note: Forms part of the contrast 'experienced or not experienced'.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
चेतसि (cetasi) - in the mind (cetas) (in the mind, in consciousness)
(noun)
Locative, neuter, singular of cetas
cetas - mind, intellect, consciousness, heart
Root: cit (class 1)
अर्थः (arthaḥ) - an object, a thing (object, meaning, purpose, thing)
(noun)
Nominative, masculine, singular of artha
artha - object, thing, meaning, purpose, wealth, aim
Note: Subject of 'avabhāsate'.
अवभासते (avabhāsate) - appears, becomes visible (appears, shines forth, becomes visible)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of avabhās
present middle
root 'bhās' (1st class) with prefix 'ava'
Prefix: ava
Root: bhās (class 1)
सर्ग-आदि-अन्त-आदि-मध्येषु (sarga-ādi-anta-ādi-madhyeṣu) - throughout the beginning, middle, and end of creation (sarga) (in the beginning, middle, and end of creation)
(noun)
Locative, neuter, plural of sarga-ādi-anta-ādi-madhya
sarga-ādi-anta-ādi-madhya - beginning, middle, and end of creation
Compound type : dvandva (sarga+ādi+anta+ādi+madhya)
- sarga – creation, emanation
noun (masculine)
Root: sṛj (class 6) - ādi – beginning, and so on
noun (masculine) - anta – end, limit
noun (masculine) - ādi – beginning, and so on
noun (masculine) - madhya – middle, center
noun (neuter)
Note: Expresses duration or extent.
स्वभ्यस्तः (svabhyastaḥ) - deeply ingrained (well-practiced, deeply accustomed, thoroughly ingrained)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of svabhyasta
svabhyasta - well-practiced, thoroughly accustomed, deeply ingrained
past passive participle
derived from root 'as' (2nd class) with prefixes 'su' and 'abhi'
Compound type : karmadhāraya (su+abhyasta)
- su – good, well, very
indeclinable
prefix - abhyasta – practiced, accustomed, thrown upon
adjective (masculine)
past passive participle
from 'as' with 'abhi'
Prefix: abhi
Root: as (class 2)
Note: Qualifies 'arthaḥ'.
तु (tu) - but (but, yet, on the other hand)
(indeclinable)
इति (iti) - in this manner, as such (thus, in this manner)
(indeclinable)
Note: Indicates 'in this way' or 'as such'.
भासते (bhāsate) - appears (shines, appears)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of bhās
present middle
root 'bhās' (1st class) in middle voice
Root: bhās (class 1)