Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,47

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-47, verse-18

न च विज्ञायते कस्मात्कालात्प्रभृति चागताः ।
नित्यागमापायपरा एताः सर्गपरम्पराः ॥ १८ ॥
na ca vijñāyate kasmātkālātprabhṛti cāgatāḥ ,
nityāgamāpāyaparā etāḥ sargaparamparāḥ 18
18. na ca vijñāyate kasmāt kālāt prabhṛti ca
āgatāḥ nityāgamāpāyaparāḥ etāḥ sargaparamparāḥ
18. na ca vijñāyate etāḥ sargaparamparāḥ kasmāt
kālāt prabhṛti āgatāḥ nityāgamāpāyaparāḥ
18. And it is not known from what time these successions of creations have originated, for they are perpetually devoted to appearance and disappearance.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • (ca) - connects the two clauses (and, also)
  • विज्ञायते (vijñāyate) - used here in the passive voice, 'it is not known' (it is known, one knows)
  • कस्मात् (kasmāt) - from what (referring to time) (from whom, from what)
  • कालात् (kālāt) - from time, from the time
  • प्रभृति (prabhṛti) - from (that time) onwards (since, from, beginning with)
  • (ca) - and, also
  • आगताः (āgatāḥ) - have originated (referring to the creations) (come, arrived, originated)
  • नित्यागमापायपराः (nityāgamāpāyaparāḥ) - describes the nature of these successions of creations (devoted to constant coming and going, perpetually subject to appearance and disappearance)
  • एताः (etāḥ) - these
  • सर्गपरम्पराः (sargaparamparāḥ) - successions of creations, series of emanations

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
(ca) - connects the two clauses (and, also)
(indeclinable)
विज्ञायते (vijñāyate) - used here in the passive voice, 'it is not known' (it is known, one knows)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vijñā
present passive
From root jñā (to know) with prefix vi, in present indicative, third person singular, passive voice.
Prefix: vi
Root: jñā (class 9)
कस्मात् (kasmāt) - from what (referring to time) (from whom, from what)
(pronoun)
Ablative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
Note: Agrees with kālāt.
कालात् (kālāt) - from time, from the time
(noun)
Ablative, masculine, singular of kāla
kāla - time, season, period
प्रभृति (prabhṛti) - from (that time) onwards (since, from, beginning with)
(indeclinable)
Prefix: pra
Root: bhṛ (class 3)
(ca) - and, also
(indeclinable)
आगताः (āgatāḥ) - have originated (referring to the creations) (come, arrived, originated)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of āgata
āgata - come, arrived, obtained, originated
past passive participle
From root gam (to go) with prefix ā, forming a past passive participle.
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Implies a verb 'santi' (are) to complete the sentence.
नित्यागमापायपराः (nityāgamāpāyaparāḥ) - describes the nature of these successions of creations (devoted to constant coming and going, perpetually subject to appearance and disappearance)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of nityāgamāpāyapara
nityāgamāpāyapara - devoted to constant coming and going, perpetually subject to appearance and disappearance
A complex Bahuvrihi compound describing something whose 'para' (ultimate aim/nature) is 'nitya āgama apāya' (constant coming and going/disappearance).
Compound type : bahuvrihi (nitya+āgama+apāya+para)
  • nitya – constant, eternal, perpetual
    adjective (masculine)
  • āgama – coming, arrival, appearance
    noun (masculine)
    From root gam (to go) with prefix ā and suffix -a.
    Prefix: ā
    Root: gam (class 1)
  • apāya – going away, disappearance, destruction
    noun (masculine)
    From root i (to go) with prefix apa.
    Prefix: apa
    Root: i (class 2)
  • para – devoted to, intent on, supreme, other
    adjective (masculine)
Note: The compound describes the 'sargaparamparāḥ'.
एताः (etāḥ) - these
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of etad
etad - this, these
Demonstrative pronoun.
सर्गपरम्पराः (sargaparamparāḥ) - successions of creations, series of emanations
(noun)
Nominative, feminine, plural of sargaparamparā
sargaparamparā - succession of creations, series of emanations
Compound of sarga (creation) and paramparā (succession, series).
Compound type : tatpurusha (sarga+paramparā)
  • sarga – creation, emission, chapter
    noun (masculine)
    From root sṛj (to create) with suffix -a.
    Root: sṛj (class 6)
  • paramparā – succession, series, tradition
    noun (feminine)
Note: Subject of the implied verb santi.