योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-47, verse-14
अनन्तानि जगन्त्यस्मिन्ब्रह्मतत्त्वमहाम्बरे ।
अम्भोधिवीचिजलवन्निमज्जन्त्युद्भवन्ति च ॥ १४ ॥
अम्भोधिवीचिजलवन्निमज्जन्त्युद्भवन्ति च ॥ १४ ॥
anantāni jagantyasminbrahmatattvamahāmbare ,
ambhodhivīcijalavannimajjantyudbhavanti ca 14
ambhodhivīcijalavannimajjantyudbhavanti ca 14
14.
anantāni jaganti asmin brahman-tattva-mahāmbare
ambhodhi-vīci-jalavat nimajjanti udbhavanti ca
ambhodhi-vīci-jalavat nimajjanti udbhavanti ca
14.
asmin brahman-tattva-mahāmbare anantāni jaganti
ambhodhi-vīci-jalavat nimajjanti ca udbhavanti ca
ambhodhi-vīci-jalavat nimajjanti ca udbhavanti ca
14.
Countless worlds, like the waters of ocean waves, endlessly sink and arise within this vast ocean of the ultimate reality (brahman).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अनन्तानि (anantāni) - countless (infinite, endless, countless)
- जगन्ति (jaganti) - worlds (worlds, moving beings)
- अस्मिन् (asmin) - in this
- ब्रह्मन्-तत्त्व-महाम्बरे (brahman-tattva-mahāmbare) - within this vast ocean of the ultimate reality (brahman) (in the great ocean of the principle of brahman)
- अम्भोधि-वीचि-जलवत् (ambhodhi-vīci-jalavat) - like the waters of ocean waves (like the water of ocean waves)
- निमज्जन्ति (nimajjanti) - endlessly sink (they sink, immerse)
- उद्भवन्ति (udbhavanti) - and arise (they arise, emerge, originate)
- च (ca) - and (and, also)
Words meanings and morphology
अनन्तानि (anantāni) - countless (infinite, endless, countless)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of ananta
ananta - infinite, endless, boundless, Vishnu/Shesha
Negation of 'anta' (end) with 'an' prefix
Compound type : bahuvrihi (an+anta)
- an – not, without
indeclinable
Negative prefix - anta – end, limit, boundary
noun (masculine)
Note: Agrees with 'jaganti'
जगन्ति (jaganti) - worlds (worlds, moving beings)
(noun)
Nominative, neuter, plural of jagat
jagat - world, universe, moving, living beings
Present Active Participle
From root 'gam' (to go) + 'śatṛ' suffix, in neuter nominative plural
Root: gam (class 1)
अस्मिन् (asmin) - in this
(pronoun)
Locative, masculine, singular of idam
idam - this
Note: Agrees with 'mahāmbare'
ब्रह्मन्-तत्त्व-महाम्बरे (brahman-tattva-mahāmbare) - within this vast ocean of the ultimate reality (brahman) (in the great ocean of the principle of brahman)
(noun)
Locative, neuter, singular of brahman-tattva-mahāmbara
brahman-tattva-mahāmbara - the great ocean of the principle of brahman
Compound type : tatpurusha (brahman+tattva+mahā+ambara)
- brahman – ultimate reality, the Absolute (brahman)
noun (neuter) - tattva – principle, essence, reality, truth
noun (neuter) - mahā – great, large
adjective - ambara – sky, space, ocean
noun (neuter)
अम्भोधि-वीचि-जलवत् (ambhodhi-vīci-jalavat) - like the waters of ocean waves (like the water of ocean waves)
(indeclinable)
Compound with 'vat' suffix meaning 'like, similar to'
Compound type : tatpurusha (ambhodhi+vīci+jala+vat)
- ambhodhi – ocean (holder of waters)
noun (masculine)
Compound 'ambhas' (water) + 'dhā' (to hold) + 'i' - vīci – wave
noun (feminine) - jala – water
noun (neuter) - vat – like, similar to (suffix)
indeclinable
Secondary suffix 'vat' (मत्वर्थीय प्रत्यय)
निमज्जन्ति (nimajjanti) - endlessly sink (they sink, immerse)
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of nimajj
Present Indicative Active 3rd Plural
From root 'majj' (class 6) with prefix 'ni'
Prefix: ni
Root: majj (class 6)
उद्भवन्ति (udbhavanti) - and arise (they arise, emerge, originate)
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of udbhav
Present Indicative Active 3rd Plural
From root 'bhū' (class 1) with prefix 'ud'
Prefix: ud
Root: bhū (class 1)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)