महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-55, verse-70
तान्दृष्ट्वातिरथान्सर्वान्धार्तराष्ट्रान्पराङ्मुखान् ।
जवेनाभ्यपतद्भीमः किरञ्शरशतान्बहून् ॥७०॥
जवेनाभ्यपतद्भीमः किरञ्शरशतान्बहून् ॥७०॥
70. tāndṛṣṭvātirathānsarvāndhārtarāṣṭrānparāṅmukhān ,
javenābhyapatadbhīmaḥ kirañśaraśatānbahūn.
javenābhyapatadbhīmaḥ kirañśaraśatānbahūn.
70.
tān dṛṣṭvā atirathān sarvān dhārtarāṣṭrān parāṅmukhān
javena abhyapatat bhīmaḥ kiran śaraśatān bahūn
javena abhyapatat bhīmaḥ kiran śaraśatān bahūn
70.
bhīmaḥ tān sarvān atirathān dhārtarāṣṭrān parāṅmukhān
dṛṣṭvā javena bahūn śaraśatān kiran abhyapatat
dṛṣṭvā javena bahūn śaraśatān kiran abhyapatat
70.
Seeing all those great charioteers among the Dhārtarāṣṭras (Kauravas) turning their backs in retreat, Bhīma swiftly charged at them, showering countless hundreds of arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तान् (tān) - those Dhārtarāṣṭras (Kauravas) (them, those)
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
- अतिरथान् (atirathān) - great charioteers, mighty warriors
- सर्वान् (sarvān) - all, everyone
- धार्तराष्ट्रान् (dhārtarāṣṭrān) - sons of Dhṛtarāṣṭra, Kauravas
- पराङ्मुखान् (parāṅmukhān) - having their faces turned away, retreating
- जवेन (javena) - with speed, swiftly, quickly
- अभ्यपतत् (abhyapatat) - rushed towards, attacked
- भीमः (bhīmaḥ) - Bhīma (proper name)
- किरन् (kiran) - scattering, showering, throwing
- शरशतान् (śaraśatān) - hundreds of arrows
- बहून् (bahūn) - many
Words meanings and morphology
तान् (tān) - those Dhārtarāṣṭras (Kauravas) (them, those)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Refers to the warriors, hence masculine plural.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
(indeclinable)
absolutive
Derived from root dṛś with suffix -tvā
Root: dṛś (class 1)
अतिरथान् (atirathān) - great charioteers, mighty warriors
(noun)
Accusative, masculine, plural of atiratha
atiratha - a great charioteer, a mighty warrior
Compound type : tatpuruṣa (ati+ratha)
- ati – very, exceedingly, beyond
indeclinable - ratha – chariot, warrior (who fights from a chariot)
noun (masculine)
सर्वान् (sarvān) - all, everyone
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every
Note: Declined as an adjective here, agreeing with 'atirathān' and 'dhārtarāṣṭrān'.
धार्तराष्ट्रान् (dhārtarāṣṭrān) - sons of Dhṛtarāṣṭra, Kauravas
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of dhārtarāṣṭra
dhārtarāṣṭra - son of Dhṛtarāṣṭra
पराङ्मुखान् (parāṅmukhān) - having their faces turned away, retreating
(adjective)
Accusative, masculine, plural of parāṅmukha
parāṅmukha - having the face turned away, retreating, averted
Compound type : bahuvrīhi (parāc+mukha)
- parāc – away, backwards
indeclinable - mukha – face, mouth
noun (neuter)
Note: Agrees with 'dhārtarāṣṭrān'.
जवेन (javena) - with speed, swiftly, quickly
(noun)
Instrumental, masculine, singular of java
java - speed, swiftness, force
Root: jū (class 1)
अभ्यपतत् (abhyapatat) - rushed towards, attacked
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of abhyapatat
Imperfect
3rd person singular, imperfect active of root pat, with prefixes abhi and ā
Prefixes: abhi+ā
Root: pat (class 1)
भीमः (bhīmaḥ) - Bhīma (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīma
bhīma - Bhīma (a son of Pāṇḍu)
किरन् (kiran) - scattering, showering, throwing
(participle)
Nominative, masculine, singular of kiran
kiran - scattering, throwing, strewing
present active participle
Present active participle of root kṛ with suffix -śatṛ
Root: kṛ (class 6)
Note: Agrees with 'bhīmaḥ'.
शरशतान् (śaraśatān) - hundreds of arrows
(noun)
Accusative, masculine, plural of śaraśata
śaraśata - hundreds of arrows
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (śara+śata)
- śara – arrow
noun (masculine) - śata – hundred
noun (neuter)
Note: The compound śaraśata is neuter, but here it's treated as masculine due to usage as an object with plural meaning, agreeing with 'bahūn'.
बहून् (bahūn) - many
(adjective)
Accusative, masculine, plural of bahu
bahu - many, much
Note: Agrees with 'śaraśatān'.