Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,55

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-55, verse-37

हत्वा दश सहस्राणि गजानामनिवर्तिनाम् ।
नृणां शतसहस्रे द्वे द्वे शते चैव भारत ॥३७॥
37. hatvā daśa sahasrāṇi gajānāmanivartinām ,
nṛṇāṁ śatasahasre dve dve śate caiva bhārata.
37. hatvā daśa sahasrāṇi gajānām anivartinām
nṛṇām śatasahasre dve dve śate ca eva bhārata
37. bhārata anivartinām daśa sahasrāṇi gajānām
dve śatasahasre ca eva dve śate nṛṇām hatvā
37. O Bharata, having indeed killed ten thousand unswerving elephants, and two hundred thousand and two hundred men, (Bhīma emerged).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • हत्वा (hatvā) - having killed, after killing
  • दश (daśa) - ten
  • सहस्राणि (sahasrāṇi) - thousands
  • गजानाम् (gajānām) - of elephants
  • अनिवर्तिनाम् (anivartinām) - of the elephants who did not retreat (of the non-retreating, of those not turning back, unswerving)
  • नृणाम् (nṛṇām) - of men, of human beings
  • शतसहस्रे (śatasahasre) - two hundred thousand
  • द्वे (dve) - two
  • द्वे (dve) - two
  • शते (śate) - two hundred
  • (ca) - and
  • एव (eva) - indeed, just, only
  • भारत (bhārata) - addressing Dhritarashtra (O descendant of Bharata)

Words meanings and morphology

हत्वा (hatvā) - having killed, after killing
(indeclinable)
gerund/absolutive
formed from root han with suffix ktvā
Root: han (class 2)
दश (daśa) - ten
(numeral)
Note: Declined as accusative plural to agree with sahasrāṇi
सहस्राणि (sahasrāṇi) - thousands
(noun)
Accusative, neuter, plural of sahasra
sahasra - thousand; a thousand
गजानाम् (gajānām) - of elephants
(noun)
Genitive, masculine, plural of gaja
gaja - elephant
अनिवर्तिनाम् (anivartinām) - of the elephants who did not retreat (of the non-retreating, of those not turning back, unswerving)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of anivartin
anivartin - not returning, not retreating, unswerving
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+nivartin)
  • a – not, un-, non-
    upasarga
  • nivartin – returning, retreating, coming back
    adjective (masculine)
    agent noun
    derived from root vṛt with prefix ni, and suffix -in
    Prefix: ni
    Root: vṛt (class 1)
Note: Agrees with 'gajānām'.
नृणाम् (nṛṇām) - of men, of human beings
(noun)
Genitive, masculine, plural of nṛ
nṛ - man, human being, hero
शतसहस्रे (śatasahasre) - two hundred thousand
(noun)
Accusative, neuter, dual of śatasahasra
śatasahasra - one hundred thousand, a lakh
Compound type : tatpuruṣa (śata+sahasra)
  • śata – hundred
    numeral (neuter)
  • sahasra – thousand
    numeral (neuter)
Note: The dual ending implies 'two' hundred thousand.
द्वे (dve) - two
(numeral)
Note: Agrees with 'śatasahasre'
द्वे (dve) - two
(numeral)
Note: Agrees with 'śate'
शते (śate) - two hundred
(noun)
Accusative, neuter, dual of śata
śata - hundred; a hundred
Note: The dual ending implies 'two' hundred.
(ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, just, only
(indeclinable)
भारत (bhārata) - addressing Dhritarashtra (O descendant of Bharata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata; related to India/Bharata