Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,55

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-55, verse-1

संजय उवाच ।
श्रुत्वा च रथनिर्घोषं सिंहनादं च संयुगे ।
अर्जुनः प्राह गोविन्दं शीघ्रं चोदय वाजिनः ॥१॥
1. saṁjaya uvāca ,
śrutvā ca rathanirghoṣaṁ siṁhanādaṁ ca saṁyuge ,
arjunaḥ prāha govindaṁ śīghraṁ codaya vājinaḥ.
1. saṃjayaḥ uvāca śrutvā ca rathanirghoṣam siṃhanādam ca
saṃyuge arjunaḥ prāha govindam śīghram codaya vājinaḥ
1. saṃjayaḥ uvāca saṃyuge rathanirghoṣam ca siṃhanādam ca śrutvā,
arjunaḥ govindam prāha – “vājinaḥ śīghram codaya”
1. Sañjaya said: "Having heard the roar of chariots and the lion's roar in battle, Arjuna spoke to Govinda (Kṛṣṇa): 'Quickly, drive the horses!'"

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • संजयः (saṁjayaḥ) - Sañjaya
  • उवाच (uvāca) - he said, spoke
  • श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
  • (ca) - and
  • रथनिर्घोषम् (rathanirghoṣam) - the roar/sound of chariots
  • सिंहनादम् (siṁhanādam) - lion's roar
  • (ca) - and
  • संयुगे (saṁyuge) - in battle, in combat
  • अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna
  • प्राह (prāha) - he said, spoke
  • गोविन्दम् (govindam) - to Govinda (Kṛṣṇa)
  • शीघ्रम् (śīghram) - quickly, swiftly
  • चोदय (codaya) - impel, urge, drive
  • वाजिनः (vājinaḥ) - the horses

Words meanings and morphology

संजयः (saṁjayaḥ) - Sañjaya
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of saṃjaya
saṁjaya - victorious, conqueror; name of Dhṛtarāṣṭra's charioteer and narrator of the Bhagavad Gītā
उवाच (uvāca) - he said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect Active
From root vac (to speak), 3rd person singular perfect active
Root: vac (class 2)
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root śru (to hear), suffix -tvā
Root: śru (class 5)
(ca) - and
(indeclinable)
रथनिर्घोषम् (rathanirghoṣam) - the roar/sound of chariots
(noun)
Accusative, masculine, singular of rathanirghoṣa
rathanirghoṣa - sound of chariots, rattling of chariots
Compound type : tatpurusha (ratha+nirghoṣa)
  • ratha – chariot, car
    noun (masculine)
  • nirghoṣa – loud sound, roar, noise
    noun (masculine)
    Prefix: nir
    Root: ghuṣ (class 1)
सिंहनादम् (siṁhanādam) - lion's roar
(noun)
Accusative, masculine, singular of siṃhanāda
siṁhanāda - lion's roar; a loud defiant shout
Compound type : tatpurusha (siṃha+nāda)
  • siṃha – lion
    noun (masculine)
  • nāda – sound, roar, cry
    noun (masculine)
    Root: nad (class 1)
(ca) - and
(indeclinable)
संयुगे (saṁyuge) - in battle, in combat
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃyuga
saṁyuga - conjunction, battle, combat
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)
अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of arjuna
arjuna - white, clear; name of one of the Pāṇḍavas
प्राह (prāha) - he said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of prahā
Perfect Active
From root ah (to say) with prefix pra, 3rd person singular perfect active
Prefix: pra
Root: ah (class 2)
गोविन्दम् (govindam) - to Govinda (Kṛṣṇa)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of govinda
govinda - cow-finder; protector of cows; name of Kṛṣṇa
शीघ्रम् (śīghram) - quickly, swiftly
(indeclinable)
चोदय (codaya) - impel, urge, drive
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of cud
Imperative Active (Causative/10th class)
From root cud (to impel), 2nd person singular imperative active (usually 10th class or causative stem)
Root: cud (class 10)
वाजिनः (vājinaḥ) - the horses
(noun)
Accusative, masculine, plural of vājin
vājin - swift, spirited; a horse, a courser