महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-55, verse-18
तेषां चतुःशतान्वीरान्यतमानान्महारथान् ।
अर्जुनो निशितैर्बाणैरनयद्यमसादनम् ॥१८॥
अर्जुनो निशितैर्बाणैरनयद्यमसादनम् ॥१८॥
18. teṣāṁ catuḥśatānvīrānyatamānānmahārathān ,
arjuno niśitairbāṇairanayadyamasādanam.
arjuno niśitairbāṇairanayadyamasādanam.
18.
teṣām catuḥśatān vīrān yatamānān mahārathān
arjunaḥ niśitaiḥ bāṇaiḥ anayat yamasādanam
arjunaḥ niśitaiḥ bāṇaiḥ anayat yamasādanam
18.
arjunaḥ niśitaiḥ bāṇaiḥ teṣām catuḥśatān
vīrān yatamānān mahārathān yamasādanam anayat
vīrān yatamānān mahārathān yamasādanam anayat
18.
Arjuna, with his sharp arrows, sent those four hundred struggling heroic great charioteers to the abode of Yama (the god of death).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तेषाम् (teṣām) - of them, among them
- चतुःशतान् (catuḥśatān) - four hundred
- वीरान् (vīrān) - heroes, brave men
- यतमानान् (yatamānān) - struggling, striving, making effort
- महारथान् (mahārathān) - great charioteers
- अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna
- निशितैः (niśitaiḥ) - with sharp, with whetted
- बाणैः (bāṇaiḥ) - with arrows
- अनयत् (anayat) - led, brought, sent
- यमसादनम् (yamasādanam) - to the abode of Yama (the god of death), to death
Words meanings and morphology
तेषाम् (teṣām) - of them, among them
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, those
चतुःशतान् (catuḥśatān) - four hundred
(noun)
Accusative, masculine, plural of catuḥśata
catuḥśata - four hundred
Compound type : karmadhāraya (catur+śata)
- catur – four
numeral - śata – hundred
noun (neuter)
वीरान् (vīrān) - heroes, brave men
(noun)
Accusative, masculine, plural of vīra
vīra - hero, brave man, warrior
यतमानान् (yatamānān) - struggling, striving, making effort
(adjective)
Accusative, masculine, plural of yatamāna
yatamāna - struggling, striving, making effort
Present Active Participle
Derived from root 'yat' with 'śānac' suffix for Ātmanepada verbs.
Root: yat (class 1)
महारथान् (mahārathān) - great charioteers
(noun)
Accusative, masculine, plural of mahāratha
mahāratha - great charioteer, mighty warrior who fights from a chariot
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
- mahā – great, mighty
adjective - ratha – chariot, car
noun (masculine)
अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (a celebrated hero, son of Pāṇḍu)
निशितैः (niśitaiḥ) - with sharp, with whetted
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of niśita
niśita - sharp, whetted, keen
Past Passive Participle
Derived from root 'śo' with prefix 'ni' and 'kta' suffix.
Prefix: ni
Root: śo (class 4)
बाणैः (bāṇaiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow
अनयत् (anayat) - led, brought, sent
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of nī
Imperfect Active 3rd Singular
Aorist of root 'nī', or imperfect with a-augment.
Root: nī (class 1)
यमसादनम् (yamasādanam) - to the abode of Yama (the god of death), to death
(noun)
Accusative, neuter, singular of yamasādana
yamasādana - abode of Yama, realm of death
Compound type : tatpuruṣa (yama+sādana)
- yama – Yama (the god of death and justice)
proper noun (masculine) - sādana – seat, abode, dwelling
noun (neuter)
Root: sad (class 1)