Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,55

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-55, verse-45

जय मातुल संग्रामे भीमसेनं महाबलम् ।
अस्मिञ्जिते जितं मन्ये पाण्डवेयं महाबलम् ॥४५॥
45. jaya mātula saṁgrāme bhīmasenaṁ mahābalam ,
asmiñjite jitaṁ manye pāṇḍaveyaṁ mahābalam.
45. jaya mātula saṃgrāme bhīmasenam mahābalam
asmin jite jitam manye pāṇḍaveyam mahābalam
45. mātula,
saṃgrāme mahābalam bhīmasenam jaya! asmin jite,
mahābalam pāṇḍaveyam jitam manye
45. O maternal uncle, conquer the mighty Bhīmasena in battle! I believe that once he is vanquished, the mighty Pāṇḍava (side) will be considered completely won.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • जय (jaya) - conquer!, defeat!, be victorious!
  • मातुल (mātula) - Addressing Śakuni (O maternal uncle)
  • संग्रामे (saṁgrāme) - in battle, in the fight
  • भीमसेनम् (bhīmasenam) - Bhīmasena
  • महाबलम् (mahābalam) - An epithet for Bhīmasena (mighty, of great strength)
  • अस्मिन् (asmin) - Referring to Bhīmasena (in this (one))
  • जिते (jite) - In the locative absolute construction 'asmin jite', meaning 'when this one (Bhīmasena) is conquered'. (when conquered, having been conquered)
  • जितम् (jitam) - Referring to the overall victory or the Pāṇḍava side being conquered. (conquered, won)
  • मन्ये (manye) - I think, I believe, I consider
  • पाण्डवेयम् (pāṇḍaveyam) - Refers to the Pāṇḍava cause/side, epitomized by Bhīmasena in this context. (the son of Pāṇḍu, the Pāṇḍava)
  • महाबलम् (mahābalam) - An epithet for the Pāṇḍava (side) (mighty, of great strength)

Words meanings and morphology

जय (jaya) - conquer!, defeat!, be victorious!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of ji
Root: ji (class 1)
मातुल (mātula) - Addressing Śakuni (O maternal uncle)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mātula
mātula - maternal uncle
संग्रामे (saṁgrāme) - in battle, in the fight
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃgrāma
saṁgrāma - battle, war, combat, fight
From sam-gram (to encounter, fight)
Prefix: sam
Root: gram (class 1)
भीमसेनम् (bhīmasenam) - Bhīmasena
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhīmasena (name of a Pāṇḍava brother)
Compound of Bhīma (terrible) and Sena (army/leader)
Compound type : tatpuruṣa (bhīma+sena)
  • bhīma – terrible, fearful, dreadful
    adjective
  • sena – an army, host, leader, commander
    noun (masculine)
महाबलम् (mahābalam) - An epithet for Bhīmasena (mighty, of great strength)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mahābala
mahābala - of great strength, very powerful, mighty
Compound of mahā (great) and bala (strength)
Compound type : karmadhāraya (mahā+bala)
  • mahā – great, mighty, large
    adjective
  • bala – strength, power, force, army
    noun (neuter)
अस्मिन् (asmin) - Referring to Bhīmasena (in this (one))
(pronoun)
Locative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
जिते (jite) - In the locative absolute construction 'asmin jite', meaning 'when this one (Bhīmasena) is conquered'. (when conquered, having been conquered)
(past passive participle)
जितम् (jitam) - Referring to the overall victory or the Pāṇḍava side being conquered. (conquered, won)
(past passive participle)
मन्ये (manye) - I think, I believe, I consider
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of man
Root: man (class 4)
पाण्डवेयम् (pāṇḍaveyam) - Refers to the Pāṇḍava cause/side, epitomized by Bhīmasena in this context. (the son of Pāṇḍu, the Pāṇḍava)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of pāṇḍaveya
pāṇḍaveya - a descendant of Pāṇḍu, especially the five Pāṇḍava brothers (Yudhiṣṭhira, Bhīmasena, Arjuna, Nakula, Sahadeva)
Derivative of Pāṇḍu
महाबलम् (mahābalam) - An epithet for the Pāṇḍava (side) (mighty, of great strength)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mahābala
mahābala - of great strength, very powerful, mighty
Compound of mahā (great) and bala (strength)
Compound type : karmadhāraya (mahā+bala)
  • mahā – great, mighty, large
    adjective
  • bala – strength, power, force, army
    noun (neuter)