महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-55, verse-59
सा निर्भिद्य भुजं सव्यं पाण्डवस्य महात्मनः ।
पपात च ततो भूमौ यथा विद्युन्नभश्च्युता ॥५९॥
पपात च ततो भूमौ यथा विद्युन्नभश्च्युता ॥५९॥
59. sā nirbhidya bhujaṁ savyaṁ pāṇḍavasya mahātmanaḥ ,
papāta ca tato bhūmau yathā vidyunnabhaścyutā.
papāta ca tato bhūmau yathā vidyunnabhaścyutā.
59.
sā nirbhidyā bhujaṃ savyaṃ pāṇḍavasya mahātmanaḥ
papāta ca tataḥ bhūmau yathā vidyut nabhaś-cyutā
papāta ca tataḥ bhūmau yathā vidyut nabhaś-cyutā
59.
sā,
mahātmanaḥ,
pāṇḍavasya,
savyam,
bhujaṃ,
nirbhidyā,
ca,
tataḥ,
yathā,
nabhaś-cyutā,
vidyut,
bhūmau,
papāta
mahātmanaḥ,
pāṇḍavasya,
savyam,
bhujaṃ,
nirbhidyā,
ca,
tataḥ,
yathā,
nabhaś-cyutā,
vidyut,
bhūmau,
papāta
59.
Having pierced the left arm of the great-souled Pandava, it then fell to the ground, just like lightning falling from the sky.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सा (sā) - it (the spear) (she, it, that)
- निर्भिद्या (nirbhidyā) - having pierced (having pierced, having broken through, having split)
- भुजं (bhujaṁ) - arm
- सव्यं (savyaṁ) - left (left, adverse, reverse)
- पाण्डवस्य (pāṇḍavasya) - of the Pandava (of the Pandava, of the son of Pāṇḍu)
- महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled one (of the great-souled, of the noble, of the magnanimous)
- पपात (papāta) - fell (fell, descended, dropped)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- ततः (tataḥ) - then (then, thereafter, from there)
- भूमौ (bhūmau) - on the ground (on the ground, on the earth)
- यथा (yathā) - just as (as, just as, in which way)
- विद्युत् (vidyut) - lightning (lightning, flash of lightning)
- नभश्-च्युता (nabhaś-cyutā) - fallen from the sky (fallen from the sky, dropped from the atmosphere)
Words meanings and morphology
सा (sā) - it (the spear) (she, it, that)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, this, it
निर्भिद्या (nirbhidyā) - having pierced (having pierced, having broken through, having split)
(indeclinable)
absolutive/gerund
Derived from root bhid (to break) with upasarga nir-
Prefix: nis
Root: bhid (class 7)
भुजं (bhujaṁ) - arm
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhuja
bhuja - arm, hand, branch
सव्यं (savyaṁ) - left (left, adverse, reverse)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of savya
savya - left, left hand, left side, reverse, adverse
पाण्डवस्य (pāṇḍavasya) - of the Pandava (of the Pandava, of the son of Pāṇḍu)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, a Pandava
महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled one (of the great-souled, of the noble, of the magnanimous)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble, magnanimous, the supreme (ātman)
Compound type : bahuvrīhi (mahā+ātman)
- mahā – great, large, mighty
adjective - ātman – self, soul, spirit, essential nature, individual soul (ātman)
noun (masculine)
पपात (papāta) - fell (fell, descended, dropped)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of pat
perfect (liṭ)
Perfect active, 3rd person singular
Root: pat (class 1)
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
ततः (tataḥ) - then (then, thereafter, from there)
(indeclinable)
भूमौ (bhūmau) - on the ground (on the ground, on the earth)
(noun)
Locative, feminine, singular of bhūmi
bhūmi - earth, ground, land, soil
यथा (yathā) - just as (as, just as, in which way)
(indeclinable)
विद्युत् (vidyut) - lightning (lightning, flash of lightning)
(noun)
Nominative, feminine, singular of vidyut
vidyut - lightning, thunderbolt, electrical current
नभश्-च्युता (nabhaś-cyutā) - fallen from the sky (fallen from the sky, dropped from the atmosphere)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of nabhaś-cyutā
nabhaś-cyuta - fallen from the sky
Compound type : tatpuruṣa (nabhas+cyuta)
- nabhas – sky, atmosphere, heaven
noun (neuter) - cyuta – fallen, dropped, deviated
adjective
Past Passive Participle
Derived from root cyu (to move, to fall)
Root: cyu (class 1)