महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-12, verse-26
इत्युक्तो वासुदेवेन तथेत्युक्त्वा द्विजोत्तमः ।
विव्याध केशवं षष्ट्या नाराचैरर्जुनं त्रिभिः ॥२६॥
विव्याध केशवं षष्ट्या नाराचैरर्जुनं त्रिभिः ॥२६॥
26. ityukto vāsudevena tathetyuktvā dvijottamaḥ ,
vivyādha keśavaṁ ṣaṣṭyā nārācairarjunaṁ tribhiḥ.
vivyādha keśavaṁ ṣaṣṭyā nārācairarjunaṁ tribhiḥ.
26.
iti uktaḥ vāsudevena tathā iti uktvā dvijottamaḥ
vivyādha keśavam ṣaṣṭyā nārācaiḥ arjunam tribhiḥ
vivyādha keśavam ṣaṣṭyā nārācaiḥ arjunam tribhiḥ
26.
vāsudevena iti uktaḥ dvijottamaḥ tathā iti uktvā
keśavam ṣaṣṭyā nārācaiḥ arjunam tribhiḥ vivyādha
keśavam ṣaṣṭyā nārācaiḥ arjunam tribhiḥ vivyādha
26.
Having been addressed thus by Vāsudeva (Kṛṣṇa), the best among the twice-born (dvijottamaḥ) replied, "So be it," and then pierced Keśava (Kṛṣṇa) with sixty iron arrows and Arjuna with three.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इति (iti) - thus, so, in this manner, to this effect
- उक्तः (uktaḥ) - addressed (spoken, said, told)
- वासुदेवेन (vāsudevena) - by Vāsudeva (Kṛṣṇa) (by Vāsudeva, by Kṛṣṇa)
- तथा (tathā) - so, thus, in that manner
- इति (iti) - thus, so, in this manner, to this effect
- उक्त्वा (uktvā) - replying, saying (having said, having spoken)
- द्विजोत्तमः (dvijottamaḥ) - the best among the twice-born (dvijottamaḥ), referring to Droṇa (best among the twice-born)
- विव्याध (vivyādha) - pierced, struck, hit
- केशवम् (keśavam) - Keśava (Kṛṣṇa) (Keśava, an epithet of Kṛṣṇa)
- षष्ट्या (ṣaṣṭyā) - with sixty
- नाराचैः (nārācaiḥ) - with iron arrows, with steel arrows
- अर्जुनम् (arjunam) - Arjuna
- त्रिभिः (tribhiḥ) - with three
Words meanings and morphology
इति (iti) - thus, so, in this manner, to this effect
(indeclinable)
उक्तः (uktaḥ) - addressed (spoken, said, told)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ukta
ukta - spoken, said, told
Past Passive Participle
From root vac (to speak)
Root: vac (class 2)
वासुदेवेन (vāsudevena) - by Vāsudeva (Kṛṣṇa) (by Vāsudeva, by Kṛṣṇa)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of vāsudeva
vāsudeva - son of Vasudeva, an epithet of Kṛṣṇa
तथा (tathā) - so, thus, in that manner
(indeclinable)
इति (iti) - thus, so, in this manner, to this effect
(indeclinable)
उक्त्वा (uktvā) - replying, saying (having said, having spoken)
(indeclinable)
Gerund (Absolutive)
From root vac (to speak)
Root: vac (class 2)
द्विजोत्तमः (dvijottamaḥ) - the best among the twice-born (dvijottamaḥ), referring to Droṇa (best among the twice-born)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dvijottama
dvijottama - best among the twice-born
Compound type : tatpuruṣa (dvija+uttama)
- dvija – a twice-born, a Brahmin, a bird, a snake
noun (masculine) - uttama – best, highest, excellent
adjective (masculine)
विव्याध (vivyādha) - pierced, struck, hit
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vyadh
Perfect (lit)
3rd person singular active
Root: vyadh (class 4)
केशवम् (keśavam) - Keśava (Kṛṣṇa) (Keśava, an epithet of Kṛṣṇa)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of keśava
keśava - epithet of Kṛṣṇa, 'having fine hair'
षष्ट्या (ṣaṣṭyā) - with sixty
(numeral)
नाराचैः (nārācaiḥ) - with iron arrows, with steel arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of nārāca
nārāca - iron arrow, steel arrow
अर्जुनम् (arjunam) - Arjuna
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (name of a Pāṇḍava prince)
त्रिभिः (tribhiḥ) - with three
(numeral)