Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,12

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-12, verse-13

विस्मापयन्प्रेक्षणीयं द्विषातां भयवर्धनम् ।
महारथसहस्रस्य समं कर्मार्जुनोऽकरोत् ॥१३॥
13. vismāpayanprekṣaṇīyaṁ dviṣātāṁ bhayavardhanam ,
mahārathasahasrasya samaṁ karmārjuno'karot.
13. vismāpayan prekṣaṇīyam dviṣatām bhayavardhanam
mahārathasahasrasya samam karma arjunaḥ akarot
13. arjunaḥ vismāpayan prekṣaṇīyam dviṣatām
bhayavardhanam mahārathasahasrasya samam karma akarot
13. Arjuna performed a deed (karma) that was astonishing to behold and increased the fear of the enemies, an action equal to the combined efforts of a thousand great warriors (mahārathas).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विस्मापयन् (vismāpayan) - causing astonishment, astonishing
  • प्रेक्षणीयम् (prekṣaṇīyam) - worth seeing, a spectacle, an object of sight
  • द्विषताम् (dviṣatām) - of the enemies, of those hating
  • भयवर्धनम् (bhayavardhanam) - increasing fear, fear-enhancing
  • महारथसहस्रस्य (mahārathasahasrasya) - of a thousand great warriors
  • समम् (samam) - equal, similar, equivalent
  • कर्म (karma) - deed, action, work, fate (karma)
  • अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna
  • अकरोत् (akarot) - he did, he performed

Words meanings and morphology

विस्मापयन् (vismāpayan) - causing astonishment, astonishing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vismāpayat
vismāpayat - causing astonishment, surprising
present active participle (causative)
present active participle of causative of vi- + √smi (to wonder, be astonished)
Prefix: vi
Root: smi (class 1)
Note: Qualifies Arjuna (implicit subject).
प्रेक्षणीयम् (prekṣaṇīyam) - worth seeing, a spectacle, an object of sight
(adjective)
Accusative, neuter, singular of prekṣaṇīya
prekṣaṇīya - to be seen, visible, worth seeing, a spectacle
gerundive/future passive participle
gerundive of pra- + √īkṣ (to see)
Prefix: pra
Root: īkṣ (class 1)
Note: Qualifies 'karma' (deed).
द्विषताम् (dviṣatām) - of the enemies, of those hating
(noun)
Genitive, masculine, plural of dviṣat
dviṣat - hating, enemy
present active participle
present active participle of √dviṣ
Root: dviṣ (class 2)
Note: Relates to 'bhaya' (fear).
भयवर्धनम् (bhayavardhanam) - increasing fear, fear-enhancing
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bhayavardhana
bhayavardhana - increasing fear
Compound type : tatpuruṣa (bhaya+vardhana)
  • bhaya – fear, dread
    noun (neuter)
  • vardhana – increasing, promoting, causing to grow
    adjective (neuter)
    agent noun/action noun
    from √vṛdh (to grow, increase) with -ana suffix
    Root: vṛdh (class 1)
Note: Qualifies 'karma' (deed).
महारथसहस्रस्य (mahārathasahasrasya) - of a thousand great warriors
(noun)
Genitive, neuter, singular of mahārathasahasra
mahārathasahasra - a thousand great warriors
Compound type : tatpuruṣa (mahāratha+sahasra)
  • mahāratha – great warrior, general, great chariot
    noun (masculine)
  • sahasra – thousand
    noun (neuter)
समम् (samam) - equal, similar, equivalent
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sama
sama - equal, same, like, similar
Note: Qualifies 'karma' (deed).
कर्म (karma) - deed, action, work, fate (karma)
(noun)
Accusative, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, ritual, fate, effect of actions (karma)
from √kṛ (to do) + -man suffix
Root: kṛ (class 8)
Note: Object of 'akarot'.
अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (name of a Pandava prince)
Note: Subject of 'akarot'.
अकरोत् (akarot) - he did, he performed
(verb)
3rd person , singular, active, past aorist (luṅ) of √kṛ
aorist
aorist 3rd person singular of √kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)