महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-73, verse-47
अथ शुश्राव तेजस्वी द्रोणः शस्त्रभृतां वरः ।
प्रमोहनास्त्रेण रणे मोहितानात्मजांस्तव ॥४७॥
प्रमोहनास्त्रेण रणे मोहितानात्मजांस्तव ॥४७॥
47. atha śuśrāva tejasvī droṇaḥ śastrabhṛtāṁ varaḥ ,
pramohanāstreṇa raṇe mohitānātmajāṁstava.
pramohanāstreṇa raṇe mohitānātmajāṁstava.
47.
atha śuśrāva tejasvī droṇaḥ śastrabhṛtām varaḥ
pramohanāstreṇa raṇe mohitān ātmajān tava
pramohanāstreṇa raṇe mohitān ātmajān tava
47.
atha tejasvī śastrabhṛtām varaḥ droṇaḥ raṇe
pramohanāstreṇa mohitān tava ātmajān śuśrāva
pramohanāstreṇa mohitān tava ātmajān śuśrāva
47.
Then, the brilliant Drona, the best among weapon-wielders, heard that your sons had been deluded in battle by the deluding weapon.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - then, next, now, moreover
- शुश्राव (śuśrāva) - heard
- तेजस्वी (tejasvī) - brilliant, radiant, powerful, splendid
- द्रोणः (droṇaḥ) - Dronacharya, the preceptor (Drona)
- शस्त्रभृताम् (śastrabhṛtām) - of those who wield weapons, of warriors
- वरः (varaḥ) - best, excellent, foremost, boon
- प्रमोहनास्त्रेण (pramohanāstreṇa) - by the deluding weapon, by the weapon causing unconsciousness
- रणे (raṇe) - in battle, on the battlefield
- मोहितान् (mohitān) - deluded, bewildered, made unconscious
- आत्मजान् (ātmajān) - the sons of Dhritarashtra (Duryodhana and his brothers) (sons, born of oneself)
- तव (tava) - refers to Dhritarashtra, the listener of this narration (your, of you)
Words meanings and morphology
अथ (atha) - then, next, now, moreover
(indeclinable)
शुश्राव (śuśrāva) - heard
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of śru
Root: śru (class 1)
तेजस्वी (tejasvī) - brilliant, radiant, powerful, splendid
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tejasvin
tejasvin - brilliant, radiant, powerful, full of energy or splendor
Derived from 'tejas' (splendor, energy) with the possessive suffix '-vin'.
द्रोणः (droṇaḥ) - Dronacharya, the preceptor (Drona)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (name of a preceptor); bucket; a measure
शस्त्रभृताम् (śastrabhṛtām) - of those who wield weapons, of warriors
(noun)
Genitive, masculine, plural of śastrabhṛt
śastrabhṛt - weapon-wielder, warrior, soldier
Agent Noun (kṛt)
Compound formed from 'śastra' (weapon) and 'bhṛt' (bearing, carrying, from root 'bhṛ').
Compound type : tatpurusha (śastra+bhṛt)
- śastra – weapon, missile, sword
noun (neuter) - bhṛt – bearing, carrying, maintaining, supporting
adjective (masculine)
Agent Noun (kṛt)
Derived from the root 'bhṛ' (to bear, carry) with the suffix 'kvip'.
Root: bhṛ (class 1)
वरः (varaḥ) - best, excellent, foremost, boon
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vara
vara - best, excellent; boon; bridegroom
प्रमोहनास्त्रेण (pramohanāstreṇa) - by the deluding weapon, by the weapon causing unconsciousness
(noun)
Instrumental, neuter, singular of pramohanāstra
pramohanāstra - deluding weapon, weapon causing unconsciousness
Compound type : karmadhāraya (pramohaṇa+astra)
- pramohaṇa – deluding, bewildering, causing unconsciousness
adjective (neuter)
Verbal noun/adjective
Derived from the root 'muh' (to be bewildered) with prefix 'pra-' and suffix '-ana'.
Prefix: pra
Root: muh (class 4) - astra – weapon, missile, dart
noun (neuter)
रणे (raṇe) - in battle, on the battlefield
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, combat, war
Root: raṇ (class 1)
मोहितान् (mohitān) - deluded, bewildered, made unconscious
(adjective)
Accusative, masculine, plural of mohita
mohita - deluded, bewildered, stupefied, made unconscious
Past Passive Participle
Derived from the root 'muh' (to be bewildered, faint) with the suffix '-kta'.
Root: muh (class 4)
आत्मजान् (ātmajān) - the sons of Dhritarashtra (Duryodhana and his brothers) (sons, born of oneself)
(noun)
Accusative, masculine, plural of ātmaja
ātmaja - son; daughter; born of oneself, self-born
Compound formed from 'ātman' and 'ja'.
Compound type : tatpurusha (ātman+ja)
- ātman – self, soul, spirit, essence (ātman)
noun (masculine) - ja – born, produced from, arising from
adjective (masculine)
Kṛt suffix
Derived from the root 'jan' (to be born) with the suffix 'ḍa'.
Root: jan (class 4)
तव (tava) - refers to Dhritarashtra, the listener of this narration (your, of you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you