महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-73, verse-30
सोऽहं तत्र गमिष्यामि यत्र यातो वृकोदरः ।
निघ्नन्तं मामरीन्पश्य दानवानिव वासवम् ॥३०॥
निघ्नन्तं मामरीन्पश्य दानवानिव वासवम् ॥३०॥
30. so'haṁ tatra gamiṣyāmi yatra yāto vṛkodaraḥ ,
nighnantaṁ māmarīnpaśya dānavāniva vāsavam.
nighnantaṁ māmarīnpaśya dānavāniva vāsavam.
30.
saḥ aham tatra gamiṣyāmi yatra yātaḥ vṛkodaraḥ
nighnantaṃ mām arīn paśya dānavān iva vāsavam
nighnantaṃ mām arīn paśya dānavān iva vāsavam
30.
aham saḥ tatra gamiṣyāmi yatra vṛkodaraḥ yātaḥ
arīn nighnantaṃ mām dānavān iva vāsavam paśya
arīn nighnantaṃ mām dānavān iva vāsavam paśya
30.
I shall go there, where Vrikodara (Bhima) has gone. Behold me striking down the enemies, just as Vasava (Indra) strikes the Dānavas (demons).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - that, he
- अहम् (aham) - I
- तत्र (tatra) - there, in that place
- गमिष्यामि (gamiṣyāmi) - I will go
- यत्र (yatra) - where, in which place
- यातः (yātaḥ) - gone, proceeded
- वृकोदरः (vṛkodaraḥ) - Bhima (wolf-bellied; an epithet of Bhima)
- निघ्नन्तं (nighnantaṁ) - striking, killing, slaying
- माम् (mām) - me
- अरीन् (arīn) - enemies
- पश्य (paśya) - see, behold
- दानवान् (dānavān) - Dānavas (a class of demons)
- इव (iva) - like, as, as if
- वासवम् (vāsavam) - Indra (son of Vasu)
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - that, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
Locative suffix -tra to 'tad' (that)
गमिष्यामि (gamiṣyāmi) - I will go
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of gam
future tense, 1st person singular
Root gam (1st class, Parasmaipada) + syāmi (future affix)
Root: gam (class 1)
यत्र (yatra) - where, in which place
(indeclinable)
Locative suffix -tra to 'yad' (which)
यातः (yātaḥ) - gone, proceeded
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yāta
yāta - gone, departed, reached
Past Passive Participle
Root 'yā' (to go) + ktapratyaya
Root: yā (class 2)
वृकोदरः (vṛkodaraḥ) - Bhima (wolf-bellied; an epithet of Bhima)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vṛkodara
vṛkodara - wolf-bellied; an epithet of Bhima
Compound: vṛka (wolf) + udara (belly)
Compound type : bahuvrīhi (vṛka+udara)
- vṛka – wolf
noun (masculine) - udara – belly, abdomen
noun (neuter)
निघ्नन्तं (nighnantaṁ) - striking, killing, slaying
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nighnant
nighnant - striking, killing
Present Active Participle
Root 'han' (to strike, kill) with prefix 'ni' + śatṛpratyaya
Prefix: ni
Root: han (class 2)
Note: Agrees with 'mām'.
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, we
अरीन् (arīn) - enemies
(noun)
Accusative, masculine, plural of ari
ari - enemy, foe
पश्य (paśya) - see, behold
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of dṛś
imperative mood, 2nd person singular
Root dṛś (1st class, Parasmaipada, takes 'paśya' stem) + hi (imperative affix)
Root: dṛś (class 1)
दानवान् (dānavān) - Dānavas (a class of demons)
(noun)
Accusative, masculine, plural of dānava
dānava - a descendant of Danu; a class of demons
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
वासवम् (vāsavam) - Indra (son of Vasu)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of vāsava
vāsava - belonging to Vasu; Indra