महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-73, verse-24
तस्मिंस्तु तुमुले युद्धे वर्तमाने भयानके ।
भित्त्वा राजन्महाव्यूहं प्रविवेश सखा तव ॥२४॥
भित्त्वा राजन्महाव्यूहं प्रविवेश सखा तव ॥२४॥
24. tasmiṁstu tumule yuddhe vartamāne bhayānake ,
bhittvā rājanmahāvyūhaṁ praviveśa sakhā tava.
bhittvā rājanmahāvyūhaṁ praviveśa sakhā tava.
24.
tasmin tu tumule yuddhe vartamāne bhayānake
bhittvā rājan mahā-vyūham praviveśa sakhā tava
bhittvā rājan mahā-vyūham praviveśa sakhā tava
24.
rājan,
tumule bhayānake tasmin yuddhe vartamāne,
tava sakhā mahā-vyūham bhittvā praviveśa.
tumule bhayānake tasmin yuddhe vartamāne,
tava sakhā mahā-vyūham bhittvā praviveśa.
24.
O king, as that tumultuous and terrifying battle raged, your friend broke through the great formation and entered.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्मिन् (tasmin) - in that
- तु (tu) - indeed (emphasizing the ongoing battle) (but, on the other hand, indeed)
- तुमुले (tumule) - tumultuous (tumultuous, fierce, noisy)
- युद्धे (yuddhe) - in battle (in battle, in war)
- वर्तमाने (vartamāne) - ongoing (ongoing, existing, being present)
- भयानके (bhayānake) - terrifying (terrifying, dreadful, fearful)
- भित्त्वा (bhittvā) - having pierced, having broken through (having pierced, having broken, having split)
- राजन् (rājan) - O king (addressing Dhṛtarāṣṭra) (O king)
- महा-व्यूहम् (mahā-vyūham) - the great military formation (great array, large formation)
- प्रविवेश (praviveśa) - entered
- सखा (sakhā) - friend (referring to Arjuna or Bhima, likely Arjuna given 'your friend' and 'piercing array') (friend, companion)
- तव (tava) - your (referring to Dhṛtarāṣṭra's friend, which is Arjuna in the context of the Mahābhārata) (your, of you)
Words meanings and morphology
तस्मिन् (tasmin) - in that
(pronoun)
Locative, neuter, singular of tad
tad - that, this
तु (tu) - indeed (emphasizing the ongoing battle) (but, on the other hand, indeed)
(indeclinable)
तुमुले (tumule) - tumultuous (tumultuous, fierce, noisy)
(adjective)
Locative, neuter, singular of tumula
tumula - noisy, tumultuous, fierce, dreadful
युद्धे (yuddhe) - in battle (in battle, in war)
(noun)
Locative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, fight, war
From root √yudh (to fight) with kta suffix.
Root: yudh (class 4)
Note: Refers to the context in which the action occurs.
वर्तमाने (vartamāne) - ongoing (ongoing, existing, being present)
(adjective)
Locative, neuter, singular of vartamāna
vartamāna - existing, being present, ongoing
Present Middle Participle
From root √vṛt (to be, to exist, to turn) with -āna suffix.
Root: vṛt (class 1)
भयानके (bhayānake) - terrifying (terrifying, dreadful, fearful)
(adjective)
Locative, neuter, singular of bhayānaka
bhayānaka - terrifying, dreadful, fearful
Derived from bhaya (fear).
भित्त्वा (bhittvā) - having pierced, having broken through (having pierced, having broken, having split)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From root √bhid (to break, cleave) with -tvā suffix.
Root: bhid (class 7)
राजन् (rājan) - O king (addressing Dhṛtarāṣṭra) (O king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king
महा-व्यूहम् (mahā-vyūham) - the great military formation (great array, large formation)
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahā-vyūha
mahā-vyūha - great array, large formation, grand battle-array
Compound type : Karmadhāraya (mahā+vyūha)
- mahā – great, large
adjective (feminine)
Feminine stem of mahat used in compounds. - vyūha – array, formation (of troops), disposition
noun (masculine)
From root √ūh (to move, to arrange) with upasarga vi-.
Prefix: vi
Root: ūh (class 1)
प्रविवेश (praviveśa) - entered
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of praviveśa
Perfect Active
From root √viś (to enter) with upasarga pra-. Perfect tense, 3rd person singular. Reduplicated form viveśa.
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
सखा (sakhā) - friend (referring to Arjuna or Bhima, likely Arjuna given 'your friend' and 'piercing array') (friend, companion)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sakhi
sakhi - friend, companion
Masculine nominative singular.
तव (tava) - your (referring to Dhṛtarāṣṭra's friend, which is Arjuna in the context of the Mahābhārata) (your, of you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (plural or singular)
Genitive singular form of the second person pronoun yuṣmad.