Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,73

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-73, verse-62

तस्याभिपततस्तूर्णं भारद्वाजः प्रतापवान् ।
क्रुद्धश्चिच्छेद भल्लेन धनुः शत्रुनिषूदनः ॥६२॥
62. tasyābhipatatastūrṇaṁ bhāradvājaḥ pratāpavān ,
kruddhaściccheda bhallena dhanuḥ śatruniṣūdanaḥ.
62. tasya abhipatataḥ tūrṇam bhāradvājaḥ pratāpavān
kruddhaḥ ciccheda bhallena dhanuḥ śatruniṣūdanaḥ
62. pratāpavān śatruniṣūdanaḥ kruddhaḥ bhāradvājaḥ
tūrṇam abhipatataḥ tasya dhanuḥ bhallena ciccheda
62. The powerful Bharadvaja (Drona), the destroyer of enemies, became enraged and quickly cut his (Dhrishtadyumna's) bow with a bhalla arrow as he (Dhrishtadyumna) rushed forward.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्य (tasya) - of him (Dhrishtadyumna) (his, its, of him)
  • अभिपततः (abhipatataḥ) - of him rushing forward, while rushing towards
  • तूर्णम् (tūrṇam) - quickly, swiftly, immediately
  • भारद्वाजः (bhāradvājaḥ) - Drona (son of Bharadvaja)
  • प्रतापवान् (pratāpavān) - powerful, glorious, majestic
  • क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry
  • चिच्छेद (ciccheda) - cut, severed
  • भल्लेन (bhallena) - with a bhalla arrow
  • धनुः (dhanuḥ) - bow
  • शत्रुनिषूदनः (śatruniṣūdanaḥ) - destroyer of enemies

Words meanings and morphology

तस्य (tasya) - of him (Dhrishtadyumna) (his, its, of him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he/she/it
Note: Refers to Dhrishtadyumna.
अभिपततः (abhipatataḥ) - of him rushing forward, while rushing towards
(participle)
Genitive, masculine, singular of abhipatat
abhipatat - rushing towards, attacking
present active participle
Derived from the root pat (to fall/rush) with the prefix abhi-
Prefix: abhi
Root: pat (class 1)
Note: Modifies the implied Dhrishtadyumna.
तूर्णम् (tūrṇam) - quickly, swiftly, immediately
(indeclinable)
Adverbial form of the adjective tūrṇa
Root: tṝ
भारद्वाजः (bhāradvājaḥ) - Drona (son of Bharadvaja)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhāradvāja
bhāradvāja - descendant of Bharadvāja
Patronymic (a descendant of Bharadvāja), referring to Drona.
Note: Subject of the verb 'cut'.
प्रतापवान् (pratāpavān) - powerful, glorious, majestic
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pratāpavat
pratāpavat - glorious, powerful, mighty, majestic
Possessive adjective formed with the suffix -vat
Note: Modifies Drona.
क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry
(participle)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - angry, enraged, furious
past passive participle
From the root krudh (to be angry)
Root: krudh (class 4)
चिच्छेद (ciccheda) - cut, severed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of chid
perfect tense (liṭ)
Reduplicated perfect 3rd person singular active
Root: chid (class 7)
भल्लेन (bhallena) - with a bhalla arrow
(noun)
Instrumental, masculine, singular of bhalla
bhalla - a kind of arrow (often with a broad or crescent-shaped head)
Note: Indicates the instrument used for cutting.
धनुः (dhanuḥ) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow
Neuter s-stem noun
Note: Direct object of the verb 'cut'.
शत्रुनिषूदनः (śatruniṣūdanaḥ) - destroyer of enemies
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śatruniṣūdana
śatruniṣūdana - destroyer of foes, vanquisher of enemies
Compound of śatru (enemy) and niṣūdana (destroyer)
Compound type : tatpuruṣa (śatru+niṣūdana)
  • śatru – enemy, foe
    noun (masculine)
  • niṣūdana – destroyer, slayer
    noun (masculine)
    Derived from the root śūd (to kill, destroy) with the prefix ni-
    Prefix: ni
    Root: śūd (class 6)