Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,73

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-73, verse-29

मम भीमः सखा चैव संबन्धी च महाबलः ।
भक्तोऽस्मान्भक्तिमांश्चाहं तमप्यरिनिषूदनम् ॥२९॥
29. mama bhīmaḥ sakhā caiva saṁbandhī ca mahābalaḥ ,
bhakto'smānbhaktimāṁścāhaṁ tamapyariniṣūdanam.
29. mama bhīmaḥ sakhā ca eva sambandhī ca mahābalaḥ
bhaktaḥ asmān bhaktimān ca aham tam api ariniṣūdanam
29. bhīmaḥ mama sakhā ca eva sambandhī
ca mahābalaḥ (asti); saḥ
asmān bhaktaḥ (asti) ca aham api
tam ariniṣūdanam bhaktimān (asmi)
29. Bhīma, who is my friend, my relative, and immensely powerful, is devoted to us; and I am also devoted (bhakti) to him, the destroyer of foes.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मम (mama) - my, of me
  • भीमः (bhīmaḥ) - Bhīma
  • सखा (sakhā) - friend, companion
  • (ca) - and
  • एव (eva) - indeed, just, only
  • सम्बन्धी (sambandhī) - relative, kinsman
  • (ca) - and
  • महाबलः (mahābalaḥ) - of great strength, very mighty
  • भक्तः (bhaktaḥ) - devoted, faithful
  • अस्मान् (asmān) - us
  • भक्तिमान् (bhaktimān) - devoted, full of devotion
  • (ca) - and, also
  • अहम् (aham) - I
  • तम् (tam) - him, that
  • अपि (api) - also, even
  • अरिनिषूदनम् (ariniṣūdanam) - destroyer of foes, enemy-slayer

Words meanings and morphology

मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
भीमः (bhīmaḥ) - Bhīma
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīma
bhīma - Bhīma (name of a Pāṇḍava)
सखा (sakhā) - friend, companion
(noun)
Nominative, masculine, singular of sakhi
sakhi - friend, companion
irregular masculine noun
(ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, just, only
(indeclinable)
सम्बन्धी (sambandhī) - relative, kinsman
(noun)
Nominative, masculine, singular of sambandhin
sambandhin - relative, kinsman, connected
i-stem noun
Prefix: sam
Root: bandh (class 9)
(ca) - and
(indeclinable)
महाबलः (mahābalaḥ) - of great strength, very mighty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābala
mahābala - of great strength, very mighty
compound: mahā (great) + bala (strength)
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bala)
  • mahā – great, mighty
    adjective
    combining form of mahat
  • bala – strength, power, might
    noun (neuter)
    Root: bal (class 1)
Note: Agrees with 'bhīmaḥ'.
भक्तः (bhaktaḥ) - devoted, faithful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhakta
bhakta - devoted, faithful
Past Passive Participle
from root bhaj
Root: bhaj (class 1)
Note: Agrees with implied 'he' (Bhīma).
अस्मान् (asmān) - us
(pronoun)
Accusative, plural of asmad
asmad - I, we
Note: The object of devotion.
भक्तिमान् (bhaktimān) - devoted, full of devotion
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhaktimat
bhaktimat - possessing devotion, devoted, faithful
from bhakti + matup suffix
Note: Agrees with 'aham'.
(ca) - and, also
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
तम् (tam) - him, that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Bhīma.
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
अरिनिषूदनम् (ariniṣūdanam) - destroyer of foes, enemy-slayer
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ariniṣūdana
ariniṣūdana - destroyer of foes, enemy-slayer
compound: ari (enemy) + niṣūdana (destroying)
Compound type : tatpuruṣa (ari+niṣūdana)
  • ari – enemy, foe
    noun (masculine)
    Root: ṛ (class 3)
  • niṣūdana – destroying, slayer
    adjective (masculine)
    from ni-sūd
    Prefix: ni
    Root: sūd (class 10)
Note: Agrees with 'tam' (Bhīma).