Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,73

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-73, verse-36

अभिद्रुतं शस्त्रभृतां वरिष्ठं समन्ततः पाण्डवं लोकवीरैः ।
सैन्येन घोरेण सुसंगतेन दृष्ट्वा बली पार्षतो भीमसेनम् ॥३६॥
36. abhidrutaṁ śastrabhṛtāṁ variṣṭhaṁ; samantataḥ pāṇḍavaṁ lokavīraiḥ ,
sainyena ghoreṇa susaṁgatena; dṛṣṭvā balī pārṣato bhīmasenam.
36. abhidrutam śastrabṛtām variṣṭham
samantataḥ pāṇḍavam lokavīraiḥ
sainyena ghoreṇa susaṃgatena
dṛṣṭvā balī pārṣataḥ bhīmasenam
36. pārṣataḥ balī lokavīraiḥ ghoreṇa
susaṃgatena sainyena samantataḥ
abhidrutam śastrabṛtām variṣṭham
pāṇḍavam bhīmasenam dṛṣṭvā
36. Seeing the mighty Bhīmasena, the son of Pṛṣata (Dhṛṣṭadyumna), who was the foremost among weapon-bearers and a Pāṇḍava, assailed from all sides by the world's heroes and by a dreadful, well-organized army...

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अभिद्रुतम् (abhidrutam) - (Bhīmasena) who was attacked/assailed. (Attacked, assailed, rushed upon, pursued.)
  • शस्त्रबृताम् (śastrabṛtām) - Of the weapon-bearers, among those who wield weapons.
  • वरिष्ठम् (variṣṭham) - (Bhīmasena) who was the best. (The best, the foremost, most excellent.)
  • समन्ततः (samantataḥ) - From all sides, all around, everywhere.
  • पाण्डवम् (pāṇḍavam) - (Bhīmasena) who was a Pāṇḍava. (The Pāṇḍava, son of Pāṇḍu.)
  • लोकवीरैः (lokavīraiḥ) - By the heroes of the world, by world-renowned warriors.
  • सैन्येन (sainyena) - By the army, by the troops.
  • घोरेण (ghoreṇa) - By the dreadful (army). (By the dreadful, by the terrible, by the fierce.)
  • सुसंगतेन (susaṁgatena) - By the well-organized (army). (By the well-organized, by the well-arrayed, by the well-joined.)
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - Having seen, having beheld.
  • बली (balī) - The mighty (son of Pṛṣata/Dhṛṣṭadyumna). (Mighty, strong, powerful.)
  • पार्षतः (pārṣataḥ) - Dhṛṣṭadyumna, the son of Pṛṣata. (The son of Pṛṣata; Dhṛṣṭadyumna (son of Drupada, whose father was Pṛṣata).)
  • भीमसेनम् (bhīmasenam) - Bhīmasena.

Words meanings and morphology

अभिद्रुतम् (abhidrutam) - (Bhīmasena) who was attacked/assailed. (Attacked, assailed, rushed upon, pursued.)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of abhi-dru
dru - To run, to move quickly.
Past Passive Participle.
Formed with the prefix 'abhi' and root 'dru'.
Prefix: abhi
Root: dru (class 1)
शस्त्रबृताम् (śastrabṛtām) - Of the weapon-bearers, among those who wield weapons.
(noun)
Genitive, masculine, plural of śastrabṛt
śastrabṛt - One who bears or wields weapons; an armed person, a warrior.
Compound type : tatpuruṣa (śastra+bhṛt)
  • śastra – Weapon, arm, instrument.
    noun (neuter)
  • bhṛt – Bearing, carrying, supporting; a bearer, a supporter.
    adjective (masculine)
    Agent noun/adjective from root bhṛ.
    Derived from root 'bhṛ' (to bear, carry) with suffix 'kvip' or 'ṇvic'.
    Root: bhṛ (class 3)
वरिष्ठम् (variṣṭham) - (Bhīmasena) who was the best. (The best, the foremost, most excellent.)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of variṣṭha
variṣṭha - Best, most excellent, pre-eminent, chief.
Superlative adjective.
Superlative of 'vara' (excellent) or 'uru' (large).
समन्ततः (samantataḥ) - From all sides, all around, everywhere.
(indeclinable)
Derived from 'samanta' (all around) with the suffix 'tas'.
पाण्डवम् (pāṇḍavam) - (Bhīmasena) who was a Pāṇḍava. (The Pāṇḍava, son of Pāṇḍu.)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - A descendant of Pāṇḍu; specifically, one of the five Pāṇḍava brothers in the Mahābhārata.
Patronymic from Pāṇḍu.
लोकवीरैः (lokavīraiḥ) - By the heroes of the world, by world-renowned warriors.
(noun)
Instrumental, masculine, plural of lokavīra
lokavīra - A hero of the world, a renowned warrior.
Compound type : tatpuruṣa (loka+vīra)
  • loka – World, people, region, realm.
    noun (masculine)
  • vīra – Hero, brave man, warrior.
    noun (masculine)
सैन्येन (sainyena) - By the army, by the troops.
(noun)
Instrumental, neuter, singular of sainya
sainya - An army, troops, military force; belonging to an army.
Derived from 'senā' (army) with the suffix 'ya'.
घोरेण (ghoreṇa) - By the dreadful (army). (By the dreadful, by the terrible, by the fierce.)
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of ghora
ghora - Dreadful, terrible, fierce, awful, formidable.
सुसंगतेन (susaṁgatena) - By the well-organized (army). (By the well-organized, by the well-arrayed, by the well-joined.)
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of susaṃgata
susaṁgata - Well-joined, well-arranged, well-organized, harmonious, consistent.
Compound type : karmadhāraya (su+saṃgata)
  • su – Good, well, easy, excellent.
    indeclinable
  • saṃgata – Joined, met, united, arranged, consistent.
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From root 'gam' (to go) with prefix 'sam'.
    Prefix: sam
    Root: gam (class 1)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - Having seen, having beheld.
(indeclinable)
Absolutive (gerund).
Formed from root 'dṛś' with the suffix '-tvā'.
Root: dṛś (class 1)
बली (balī) - The mighty (son of Pṛṣata/Dhṛṣṭadyumna). (Mighty, strong, powerful.)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of balin
balin - Strong, mighty, powerful, valorous.
Derived from 'bala' (strength) with the possessive suffix 'in'.
पार्षतः (pārṣataḥ) - Dhṛṣṭadyumna, the son of Pṛṣata. (The son of Pṛṣata; Dhṛṣṭadyumna (son of Drupada, whose father was Pṛṣata).)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pārṣata
pārṣata - A descendant of Pṛṣata; specifically, Dhṛṣṭadyumna, the commander of the Pāṇḍava army and son of Drupada.
Patronymic from Pṛṣata.
भीमसेनम् (bhīmasenam) - Bhīmasena.
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhīmasena, a prominent character in the Mahābhārata, one of the Pāṇḍava brothers, known for his immense strength and wrath.