महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-48, verse-61
उभौ हि शरजालेन तावदृश्यौ बभूवतुः ।
प्रकाशौ च पुनस्तूर्णं बभूवतुरुभौ रणे ॥६१॥
प्रकाशौ च पुनस्तूर्णं बभूवतुरुभौ रणे ॥६१॥
61. ubhau hi śarajālena tāvadṛśyau babhūvatuḥ ,
prakāśau ca punastūrṇaṁ babhūvaturubhau raṇe.
prakāśau ca punastūrṇaṁ babhūvaturubhau raṇe.
61.
ubhau hi śarajālena tau adṛśyau babhūvatuḥ
prakāśau ca punar tūrṇam babhūvatuḥ ubhau raṇe
prakāśau ca punar tūrṇam babhūvatuḥ ubhau raṇe
61.
hi ubhau tau śarajālena adṛśyau babhūvatuḥ ca
punar ubhau tūrṇam raṇe prakāśau babhūvatuḥ
punar ubhau tūrṇam raṇe prakāśau babhūvatuḥ
61.
Indeed, both of them became invisible, shrouded by a hail of arrows. And then, both quickly reappeared in the battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उभौ (ubhau) - both
- हि (hi) - indeed, surely, for
- शरजालेन (śarajālena) - by a network of arrows, by a shower of arrows
- तौ (tau) - those two
- अदृश्यौ (adṛśyau) - invisible, imperceptible
- बभूवतुः (babhūvatuḥ) - they both became, they both were
- प्रकाशौ (prakāśau) - visible, manifest, apparent
- च (ca) - and
- पुनर् (punar) - again, anew
- तूर्णम् (tūrṇam) - quickly, swiftly
- बभूवतुः (babhūvatuḥ) - they both became, they both were
- उभौ (ubhau) - both
- रणे (raṇe) - in battle, in combat
Words meanings and morphology
उभौ (ubhau) - both
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of ubha
ubha - both
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
शरजालेन (śarajālena) - by a network of arrows, by a shower of arrows
(noun)
Instrumental, neuter, singular of śarajāla
śarajāla - a network or shower of arrows
Compound type : tatpurusha (śara+jāla)
- śara – arrow
noun (masculine) - jāla – net, network, multitude, collection
noun (neuter)
तौ (tau) - those two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that
अदृश्यौ (adṛśyau) - invisible, imperceptible
(adjective)
Nominative, masculine, dual of adṛśya
adṛśya - invisible, imperceptible
Gerundive/Future Passive Participle
Formed from 'dṛś' (to see) with 'a-' (negation) and suffix '-ya'.
Compound type : bahuvrihi (a+dṛśya)
- a – not, un-
indeclinable - dṛśya – visible, perceptible
adjective (masculine)
Gerundive/Future Passive Participle
from root 'dṛś'
Root: dṛś (class 1)
बभूवतुः (babhūvatuḥ) - they both became, they both were
(verb)
3rd person , dual, active, past perfect (liṭ) of bhū
Perfect Active Indicative, 3rd Person Dual
Reduplication 'ba-' + root 'bhū' + ending '-atuḥ'
प्रकाशौ (prakāśau) - visible, manifest, apparent
(adjective)
Nominative, masculine, dual of prakāśa
prakāśa - visible, shining, manifest
च (ca) - and
(indeclinable)
पुनर् (punar) - again, anew
(indeclinable)
तूर्णम् (tūrṇam) - quickly, swiftly
(indeclinable)
Past Passive Participle
from root 'tvar' (to hasten)
Note: Used adverbially here.
बभूवतुः (babhūvatuḥ) - they both became, they both were
(verb)
3rd person , dual, active, past perfect (liṭ) of bhū
Perfect Active Indicative, 3rd Person Dual
Reduplication 'ba-' + root 'bhū' + ending '-atuḥ'
उभौ (ubhau) - both
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of ubha
ubha - both
रणे (raṇe) - in battle, in combat
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, combat, war