महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-48, verse-51
ततोऽर्जुनो भृशं क्रुद्धो निर्विद्धं प्रेक्ष्य माधवम् ।
गाङ्गेयसारथिं संख्ये निर्बिभेद त्रिभिः शरैः ॥५१॥
गाङ्गेयसारथिं संख्ये निर्बिभेद त्रिभिः शरैः ॥५१॥
51. tato'rjuno bhṛśaṁ kruddho nirviddhaṁ prekṣya mādhavam ,
gāṅgeyasārathiṁ saṁkhye nirbibheda tribhiḥ śaraiḥ.
gāṅgeyasārathiṁ saṁkhye nirbibheda tribhiḥ śaraiḥ.
51.
tataḥ arjunaḥ bhṛśaṃ kruddhaḥ nirviddhaṃ prekṣya mādhavam
gāṅgeyasārathiṃ saṃkhye nirbibheda tribhiḥ śaraiḥ
gāṅgeyasārathiṃ saṃkhye nirbibheda tribhiḥ śaraiḥ
51.
tataḥ nirviddhaṃ mādhavam prekṣya arjunaḥ bhṛśaṃ kruddhaḥ
saṃkhye gāṅgeyasārathiṃ tribhiḥ śaraiḥ nirbibheda
saṃkhye gāṅgeyasārathiṃ tribhiḥ śaraiḥ nirbibheda
51.
Then Arjuna, greatly enraged after seeing Madhava (Krishna) wounded, pierced the son of Ganga (Bhishma), the charioteer/leader, with three arrows in battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter
- अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna
- भृशं (bhṛśaṁ) - greatly, exceedingly
- क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry, furious
- निर्विद्धं (nirviddhaṁ) - pierced, wounded
- प्रेक्ष्य (prekṣya) - having seen, observing
- माधवम् (mādhavam) - Madhava (Krishna)
- गाङ्गेयसारथिं (gāṅgeyasārathiṁ) - Bhishma (son of Ganga) (the son of Ganga (Bhishma), who is a charioteer/leader)
- संख्ये (saṁkhye) - in battle, in combat
- निर्बिभेद (nirbibheda) - pierced, wounded
- त्रिभिः (tribhiḥ) - by three
- शरैः (śaraiḥ) - with arrows
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter
(indeclinable)
अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (name of a Pandava prince)
भृशं (bhṛśaṁ) - greatly, exceedingly
(indeclinable)
क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry, furious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - enraged, angry, furious
Past Passive Participle
from root krodh- (to be angry)
Root: krodh (class 4)
Note: agrees with Arjunaḥ
निर्विद्धं (nirviddhaṁ) - pierced, wounded
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nirviddha
nirviddha - pierced, struck, hit
Past Passive Participle
from root vyadh- (to pierce) with prefix nir-
Prefix: nis
Root: vyadh (class 4)
Note: agrees with Mādhavam
प्रेक्ष्य (prekṣya) - having seen, observing
(indeclinable)
absolutive/gerund
from root īkṣ (to see) with prefix pra-
Prefix: pra
Root: īkṣ (class 1)
माधवम् (mādhavam) - Madhava (Krishna)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of mādhava
mādhava - descendant of Madhu, Krishna
patronymic from Madhu
गाङ्गेयसारथिं (gāṅgeyasārathiṁ) - Bhishma (son of Ganga) (the son of Ganga (Bhishma), who is a charioteer/leader)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of gāṅgeyasārathi
gāṅgeyasārathi - the charioteer of Gāṅgeya OR Gāṅgeya who is a charioteer
Compound type : tatpurusha (gāṅgeya+sārathi)
- gāṅgeya – son of Ganga, Bhishma
proper noun (masculine)
patronymic from Ganga - sārathi – charioteer, guide, leader
noun (masculine)
संख्ये (saṁkhye) - in battle, in combat
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃkhya
saṁkhya - battle, combat, war
निर्बिभेद (nirbibheda) - pierced, wounded
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of bhid
Perfect Active
from root bhid- (to split) with prefix nir-
Prefix: nis
Root: bhid (class 7)
त्रिभिः (tribhiḥ) - by three
(numeral)
Note: agrees with śaraiḥ
शरैः (śaraiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow