महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-48, verse-27
स भीष्मं पञ्चविंशत्या कृपं च नवभिः शरैः ।
द्रोणं षष्ट्या नरव्याघ्रो विकर्णं च त्रिभिः शरैः ॥२७॥
द्रोणं षष्ट्या नरव्याघ्रो विकर्णं च त्रिभिः शरैः ॥२७॥
27. sa bhīṣmaṁ pañcaviṁśatyā kṛpaṁ ca navabhiḥ śaraiḥ ,
droṇaṁ ṣaṣṭyā naravyāghro vikarṇaṁ ca tribhiḥ śaraiḥ.
droṇaṁ ṣaṣṭyā naravyāghro vikarṇaṁ ca tribhiḥ śaraiḥ.
27.
saḥ bhīṣmam pañcaviṃśatyā kṛpam ca navabhiḥ śaraiḥ
droṇam ṣaṣṭyā naravyāghraḥ vikarṇam ca tribhiḥ śaraiḥ
droṇam ṣaṣṭyā naravyāghraḥ vikarṇam ca tribhiḥ śaraiḥ
27.
saḥ naravyāghraḥ bhīṣmam pañcaviṃśatyā
(śaraiḥ) ca kṛpam navabhiḥ śaraiḥ (ca) droṇam
ṣaṣṭyā (śaraiḥ) ca vikarṇam tribhiḥ śaraiḥ
(pratyavidhyat - implied from next verse)
(śaraiḥ) ca kṛpam navabhiḥ śaraiḥ (ca) droṇam
ṣaṣṭyā (śaraiḥ) ca vikarṇam tribhiḥ śaraiḥ
(pratyavidhyat - implied from next verse)
27.
That best among men (Arjuna) pierced Bhishma with twenty-five arrows, Kripa with nine arrows, Drona with sixty, and Vikarna with three arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - the Pandava (Arjuna) from the preceding verse (he, that)
- भीष्मम् (bhīṣmam) - Bhishma, the grandsire of the Kauravas and Pandavas (Bhishma)
- पञ्चविंशत्या (pañcaviṁśatyā) - with twenty-five arrows (implied) (by twenty-five, with twenty-five)
- कृपम् (kṛpam) - Kripa, the royal preceptor (Kripa)
- च (ca) - and, also
- नवभिः (navabhiḥ) - by nine, with nine
- शरैः (śaraiḥ) - by arrows, with arrows
- द्रोणम् (droṇam) - Drona, the preceptor of the Kuru princes (Drona)
- षष्ट्या (ṣaṣṭyā) - with sixty arrows (implied) (by sixty, with sixty)
- नरव्याघ्रः (naravyāghraḥ) - Arjuna, who is compared to a tiger among men for his prowess (tiger among men, best among men)
- विकर्णम् (vikarṇam) - Vikarna, a son of Dhritarashtra (Vikarna)
- च (ca) - and, also
- त्रिभिः (tribhiḥ) - by three, with three
- शरैः (śaraiḥ) - by arrows, with arrows
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - the Pandava (Arjuna) from the preceding verse (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
भीष्मम् (bhīṣmam) - Bhishma, the grandsire of the Kauravas and Pandavas (Bhishma)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - terrible, dreadful, Bhishma
Root: bhī (class 3)
पञ्चविंशत्या (pañcaviṁśatyā) - with twenty-five arrows (implied) (by twenty-five, with twenty-five)
(numeral)
Note: Refers to the count of arrows.
कृपम् (kṛpam) - Kripa, the royal preceptor (Kripa)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kṛpa
kṛpa - Kripa
च (ca) - and, also
(indeclinable)
नवभिः (navabhiḥ) - by nine, with nine
(numeral)
Note: Agrees with 'śaraiḥ'.
शरैः (śaraiḥ) - by arrows, with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed
Root: śṛ (class 9)
द्रोणम् (droṇam) - Drona, the preceptor of the Kuru princes (Drona)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona
Root: dru (class 1)
षष्ट्या (ṣaṣṭyā) - with sixty arrows (implied) (by sixty, with sixty)
(numeral)
Note: Refers to the count of arrows.
नरव्याघ्रः (naravyāghraḥ) - Arjuna, who is compared to a tiger among men for his prowess (tiger among men, best among men)
(noun)
Nominative, masculine, singular of naravyāghra
naravyāghra - tiger among men, best among men
Compound type : upamāna-pūrvapada karmadhāraya (nara+vyāghra)
- nara – man, human
noun (masculine)
Root: nṛ - vyāghra – tiger
noun (masculine)
Root: ghrā (class 1)
Note: Agrees with 'saḥ'.
विकर्णम् (vikarṇam) - Vikarna, a son of Dhritarashtra (Vikarna)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of vikarṇa
vikarṇa - without ears, having large ears, Vikarna
च (ca) - and, also
(indeclinable)
त्रिभिः (tribhiḥ) - by three, with three
(numeral)
Note: Agrees with 'śaraiḥ'.
शरैः (śaraiḥ) - by arrows, with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed
Root: śṛ (class 9)