महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-48, verse-29
तं सात्यकिर्विराटश्च धृष्टद्युम्नश्च पार्षतः ।
द्रौपदेयाभिमन्युश्च परिवव्रुर्धनंजयम् ॥२९॥
द्रौपदेयाभिमन्युश्च परिवव्रुर्धनंजयम् ॥२९॥
29. taṁ sātyakirvirāṭaśca dhṛṣṭadyumnaśca pārṣataḥ ,
draupadeyābhimanyuśca parivavrurdhanaṁjayam.
draupadeyābhimanyuśca parivavrurdhanaṁjayam.
29.
tam sātyakiḥ virāṭaḥ ca dhṛṣṭadyumnaḥ ca pārṣataḥ
draupadeyāḥ abhimanyuḥ ca parivavruḥ dhanañjayam
draupadeyāḥ abhimanyuḥ ca parivavruḥ dhanañjayam
29.
sātyakiḥ virāṭaḥ ca dhṛṣṭadyumnaḥ ca pārṣataḥ
draupadeyāḥ abhimanyuḥ ca tam dhanañjayam parivavruḥ
draupadeyāḥ abhimanyuḥ ca tam dhanañjayam parivavruḥ
29.
Satyaki, Virata, Dhṛṣṭadyumna (the son of Pṛṣata), the sons of Draupadi, and Abhimanyu surrounded Arjuna (Dhanaṃjaya).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - him (Arjuna) (him, that)
- सात्यकिः (sātyakiḥ) - Satyaki
- विराटः (virāṭaḥ) - Virata
- च (ca) - and
- धृष्टद्युम्नः (dhṛṣṭadyumnaḥ) - Dhṛṣṭadyumna
- च (ca) - and
- पार्षतः (pārṣataḥ) - the son of Pṛṣata (referring to Dhṛṣṭadyumna) (son of Pṛṣata, descendant of Pṛṣata)
- द्रौपदेयाः (draupadeyāḥ) - sons of Draupadi
- अभिमन्युः (abhimanyuḥ) - Abhimanyu
- च (ca) - and
- परिवव्रुः (parivavruḥ) - they surrounded, they encircled
- धनञ्जयम् (dhanañjayam) - Arjuna (a name meaning 'winner of wealth')
Words meanings and morphology
तम् (tam) - him (Arjuna) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Accusative singular masculine of tad, referring to Dhanaṃjaya.
सात्यकिः (sātyakiḥ) - Satyaki
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sātyaki
sātyaki - son of Satyaka, a Vṛṣṇi hero
विराटः (virāṭaḥ) - Virata
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of virāṭa
virāṭa - king of Matsya, husband of Sudeshna
च (ca) - and
(indeclinable)
धृष्टद्युम्नः (dhṛṣṭadyumnaḥ) - Dhṛṣṭadyumna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhṛṣṭadyumna
dhṛṣṭadyumna - son of Drupada, commander of the Pāṇḍava army
च (ca) - and
(indeclinable)
पार्षतः (pārṣataḥ) - the son of Pṛṣata (referring to Dhṛṣṭadyumna) (son of Pṛṣata, descendant of Pṛṣata)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pārṣata
pārṣata - son of Pṛṣata, descendant of Pṛṣata
द्रौपदेयाः (draupadeyāḥ) - sons of Draupadi
(noun)
Nominative, masculine, plural of draupadeya
draupadeya - son of Draupadi
अभिमन्युः (abhimanyuḥ) - Abhimanyu
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of abhimanyu
abhimanyu - son of Arjuna and Subhadrā
च (ca) - and
(indeclinable)
परिवव्रुः (parivavruḥ) - they surrounded, they encircled
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of vṛ
Perfect Active Third Person Plural
Root vṛ (class 9, sometimes 5); perfect tense reduplicated form with prefix pari.
Prefix: pari
Root: vṛ (class 9)
धनञ्जयम् (dhanañjayam) - Arjuna (a name meaning 'winner of wealth')
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of dhanañjaya
dhanañjaya - winner of wealth, Arjuna
Compound: dhana (wealth) + jaya (victory/winning).
Compound type : tatpuruṣa (dhana+jaya)
- dhana – wealth, riches, property
noun (neuter) - jaya – victory, triumph, conquest, winning
noun (masculine)
From root ji (to conquer).
Root: ji (class 1)