Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,157

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-157, verse-67

सोऽन्तरिक्षमभिप्लुत्य विधूय सहसा गदाम् ।
प्रचिक्षेप महाबाहुर्विनद्य रणमूर्धनि ॥६७॥
67. so'ntarikṣamabhiplutya vidhūya sahasā gadām ,
pracikṣepa mahābāhurvinadya raṇamūrdhani.
67. saḥ antarikṣam abhiplutya vidhūya sahasā gadām
pracakṣepa mahābāhuḥ vinadya raṇa-mūrdhani
67. Then, that mighty-armed (Bhīma), having leaped into the sky, suddenly brandished his mace. Roaring, he then hurled it onto the battlefield.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - he (Bhīma) (he, that)
  • अन्तरिक्षम् (antarikṣam) - into the sky (sky, atmosphere, space)
  • अभिप्लुत्य (abhiplutya) - having leaped (into) (having leaped towards, having jumped upon)
  • विधूय (vidhūya) - having brandished (having shaken, having brandished, having agitated)
  • सहसा (sahasā) - suddenly (suddenly, forcefully, quickly)
  • गदाम् (gadām) - mace (mace, club)
  • प्रचक्षेप (pracakṣepa) - hurled (hurled, threw, cast)
  • महाबाहुः (mahābāhuḥ) - mighty-armed (epithet for Bhīma) (mighty-armed, strong-armed)
  • विनद्य (vinadya) - roaring (having roared) (having roared, having shouted)
  • रण-मूर्धनि (raṇa-mūrdhani) - onto the battlefield (on the battlefield, at the head of the battle)

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - he (Bhīma) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Bhīma, subject of 'pracakṣepa'.
अन्तरिक्षम् (antarikṣam) - into the sky (sky, atmosphere, space)
(noun)
Accusative, neuter, singular of antarikṣa
antarikṣa - sky, atmosphere, space
Note: Object of motion for 'abhiplutya'.
अभिप्लुत्य (abhiplutya) - having leaped (into) (having leaped towards, having jumped upon)
(indeclinable)
absolutive
Derived from root √plu (to float, swim, leap) with upasarga abhi- and suffix -ya
Prefix: abhi
Root: plu (class 1)
विधूय (vidhūya) - having brandished (having shaken, having brandished, having agitated)
(indeclinable)
absolutive
Derived from root √dhū (to shake) with upasarga vi- and suffix -ya
Prefix: vi
Root: dhū (class 5)
सहसा (sahasā) - suddenly (suddenly, forcefully, quickly)
(indeclinable)
Instrumental singular of 'sahas' used adverbially
Note: Adverb modifying 'vidhūya'.
गदाम् (gadām) - mace (mace, club)
(noun)
Accusative, feminine, singular of gadā
gadā - mace, club
Note: Object of 'vidhūya' and 'pracakṣepa'.
प्रचक्षेप (pracakṣepa) - hurled (hurled, threw, cast)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of prakṣip
perfect tense
Perfect tense 3rd person singular, derived from root √kṣip (to throw) with upasarga pra-
Prefix: pra
Root: kṣip (class 6)
महाबाहुः (mahābāhuḥ) - mighty-armed (epithet for Bhīma) (mighty-armed, strong-armed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, strong-armed
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bāhu)
  • mahā – great, mighty
    adjective
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
Note: Qualifies 'saḥ' (Bhīma).
विनद्य (vinadya) - roaring (having roared) (having roared, having shouted)
(indeclinable)
absolutive
Derived from root √nad (to roar) with upasarga vi- and suffix -ya
Prefix: vi
Root: nad (class 1)
Note: Conveys simultaneous action with 'pracakṣepa'.
रण-मूर्धनि (raṇa-mūrdhani) - onto the battlefield (on the battlefield, at the head of the battle)
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa-mūrdhan
raṇa-mūrdhan - head of a battle, battlefield
Compound type : tatpuruṣa (raṇa+mūrdhan)
  • raṇa – battle, war, combat
    noun (masculine)
  • mūrdhan – head, top, foremost part
    noun (masculine)
Note: Location of hurling the mace.