महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-157, verse-63
सोऽतिविद्धो महेष्वासः शक्त्यामितपराक्रमः ।
गदां जग्राह कौरव्यो गदायुद्धविशारदः ॥६३॥
गदां जग्राह कौरव्यो गदायुद्धविशारदः ॥६३॥
63. so'tividdho maheṣvāsaḥ śaktyāmitaparākramaḥ ,
gadāṁ jagrāha kauravyo gadāyuddhaviśāradaḥ.
gadāṁ jagrāha kauravyo gadāyuddhaviśāradaḥ.
63.
saḥ atividdhaḥ mahāiṣvāsaḥ śaktyā amitaparākramaḥ
gadām jagrāha kauravyaḥ gadāyuddhaviśāradaḥ
gadām jagrāha kauravyaḥ gadāyuddhaviśāradaḥ
63.
That great warrior (Bhīma), the descendant of Kuru, who was deeply wounded by the spear (śakti) and possessed immeasurable prowess, being skilled in mace-fighting, grasped his mace.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he, that
- अतिविद्धः (atividdhaḥ) - deeply wounded, greatly pierced
- महाइष्वासः (mahāiṣvāsaḥ) - great archer, great warrior
- शक्त्या (śaktyā) - by the spear, by the `śakti` missile
- अमितपराक्रमः (amitaparākramaḥ) - of immeasurable valor/prowess
- गदाम् (gadām) - mace
- जग्राह (jagrāha) - he grasped, he seized, he took
- कौरव्यः (kauravyaḥ) - Bhima, being a descendant of Kuru. (descendant of Kuru, Kuru prince)
- गदायुद्धविशारदः (gadāyuddhaviśāradaḥ) - skilled in mace-fighting
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अतिविद्धः (atividdhaḥ) - deeply wounded, greatly pierced
(adjective)
Nominative, masculine, singular of atividdha
atividdha - deeply pierced, severely wounded, struck hard
Past Passive Participle
Derived from the root vyadh (to pierce, strike) with the prefix ati- and ktva suffix.
Prefix: ati
Root: vyadh (class 4)
महाइष्वासः (mahāiṣvāsaḥ) - great archer, great warrior
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāiṣvāsa
mahāiṣvāsa - a great archer, a mighty bowman, a great warrior
Compound type : karmadhāraya (mahā+iṣvāsa)
- mahā – great, mighty
adjective (masculine) - iṣvāsa – a bowman, archer
noun (masculine)
शक्त्या (śaktyā) - by the spear, by the `śakti` missile
(noun)
Instrumental, feminine, singular of śakti
śakti - power, strength, energy; a spear, javelin, missile
Derived from the root śak (to be able).
Root: śak (class 5)
अमितपराक्रमः (amitaparākramaḥ) - of immeasurable valor/prowess
(adjective)
Nominative, masculine, singular of amitaparākrama
amitaparākrama - of immeasurable strength or valor, having endless might
Compound type : bahuvrīhi (amita+parākrama)
- amita – immeasurable, unlimited, infinite
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root mā (to measure) with prefix a- (negation) and kta suffix.
Prefix: a
Root: mā (class 2) - parākrama – valor, prowess, might, courage, heroism
noun (masculine)
Prefix: parā
Root: kram (class 1)
गदाम् (gadām) - mace
(noun)
Accusative, feminine, singular of gadā
gadā - a mace, a club
जग्राह (jagrāha) - he grasped, he seized, he took
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of grah
Perfect tense
Root grah (9th class). Perfect active, 3rd person singular.
Root: grah (class 9)
कौरव्यः (kauravyaḥ) - Bhima, being a descendant of Kuru. (descendant of Kuru, Kuru prince)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kauravya
kauravya - a descendant of Kuru, belonging to the Kuru lineage
Derived from Kuru with the -ya suffix.
गदायुद्धविशारदः (gadāyuddhaviśāradaḥ) - skilled in mace-fighting
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gadāyuddhaviśārada
gadāyuddhaviśārada - expert or skilled in mace-fighting
Compound type : tatpuruṣa (gadāyuddha+viśārada)
- gadāyuddha – mace-fight, battle with maces
noun (neuter) - viśārada – skilled, expert, proficient
adjective (masculine)
Prefix: vi