महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-157, verse-66
भङ्क्त्वा शूलं गदाग्रेण गदायुद्धविशारदः ।
अभिदुद्राव तं तूर्णं गरुत्मानिव पन्नगम् ॥६६॥
अभिदुद्राव तं तूर्णं गरुत्मानिव पन्नगम् ॥६६॥
66. bhaṅktvā śūlaṁ gadāgreṇa gadāyuddhaviśāradaḥ ,
abhidudrāva taṁ tūrṇaṁ garutmāniva pannagam.
abhidudrāva taṁ tūrṇaṁ garutmāniva pannagam.
66.
bhaṅktvā śūlam gadāgreṇa gadāyuddha-viśāradaḥ
abhidudrāva tam tūrṇam garutmān iva pannagam
abhidudrāva tam tūrṇam garutmān iva pannagam
66.
Having broken the spear with the tip of his mace, Bhīma, who was skilled in mace-fighting, swiftly rushed towards him, just as Garuḍa (Garutmān) rushes towards a serpent.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भङ्क्त्वा (bhaṅktvā) - having broken (having broken, having shattered)
- शूलम् (śūlam) - spear (spear, pike, trident)
- गदाग्रेण (gadāgreṇa) - with the tip of his mace (with the tip of the mace)
- गदायुद्ध-विशारदः (gadāyuddha-viśāradaḥ) - skilled in mace-fighting
- अभिदुद्राव (abhidudrāva) - rushed towards (rushed towards, ran towards)
- तम् (tam) - him (Maṇimān) (him, that)
- तूर्णम् (tūrṇam) - swiftly (swiftly, quickly, rapidly)
- गरुत्मान् (garutmān) - Garuḍa (Garutmān) (Garuḍa, the mythical eagle; winged)
- इव (iva) - just as (like, as, as if)
- पन्नगम् (pannagam) - serpent (serpent, snake)
Words meanings and morphology
भङ्क्त्वा (bhaṅktvā) - having broken (having broken, having shattered)
(indeclinable)
absolutive
Derived from root √bhañj (to break) with suffix -tvā
Root: bhañj (class 7)
शूलम् (śūlam) - spear (spear, pike, trident)
(noun)
Accusative, neuter, singular of śūla
śūla - spear, pike, trident
Note: Object of 'bhaṅktvā'.
गदाग्रेण (gadāgreṇa) - with the tip of his mace (with the tip of the mace)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of gadāgra
gadāgra - tip of a mace, mace-head
Compound type : tatpuruṣa (gadā+agra)
- gadā – mace, club
noun (feminine) - agra – tip, front, point
noun (neuter)
Note: Instrument for breaking the spear.
गदायुद्ध-विशारदः (gadāyuddha-viśāradaḥ) - skilled in mace-fighting
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gadāyuddha-viśārada
gadāyuddha-viśārada - skilled in mace-fighting, expert in mace-warfare
Compound type : tatpuruṣa (gadāyuddha+viśārada)
- gadāyuddha – mace-fighting, combat with maces
noun (neuter) - viśārada – skilled, expert, proficient
adjective (masculine)
Note: Qualifies Bhīma (implied).
अभिदुद्राव (abhidudrāva) - rushed towards (rushed towards, ran towards)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of abhidru
perfect tense
Perfect tense 3rd person singular, derived from root √dru (to run) with upasarga abhi-
Prefix: abhi
Root: dru (class 1)
तम् (tam) - him (Maṇimān) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Object of 'abhidudrāva'.
तूर्णम् (tūrṇam) - swiftly (swiftly, quickly, rapidly)
(indeclinable)
Root: tvar (class 1)
Note: Adverb modifying 'abhidudrāva'.
गरुत्मान् (garutmān) - Garuḍa (Garutmān) (Garuḍa, the mythical eagle; winged)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of garumat
garumat - Garuḍa (proper name); winged, having wings
Note: Subject in the simile.
इव (iva) - just as (like, as, as if)
(indeclinable)
Note: Introduces a simile.
पन्नगम् (pannagam) - serpent (serpent, snake)
(noun)
Accusative, masculine, singular of pannaga
pannaga - serpent, snake
Note: Object of 'abhidudrāva' in the simile.