महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-157, verse-4
कच्चित्समागमस्तेषामासीद्वैश्रवणेन च ।
तत्र ह्यायाति धनद आर्ष्टिषेणो यथाब्रवीत् ॥४॥
तत्र ह्यायाति धनद आर्ष्टिषेणो यथाब्रवीत् ॥४॥
4. kaccitsamāgamasteṣāmāsīdvaiśravaṇena ca ,
tatra hyāyāti dhanada ārṣṭiṣeṇo yathābravīt.
tatra hyāyāti dhanada ārṣṭiṣeṇo yathābravīt.
4.
kaccit samāgamaḥ teṣām āsīt vaiśravaṇena ca
tatra hi āyāti dhanadaḥ ārṣṭiṣeṇaḥ yathā abravīt
tatra hi āyāti dhanadaḥ ārṣṭiṣeṇaḥ yathā abravīt
4.
Did they have a meeting with Vaiśravaṇa (Kubera)? Indeed, Kubera, the giver of wealth, comes there, just as Ārṣṭiṣeṇa said he would.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कच्चित् (kaccit) - I hope; is it that; expresses doubt or query
- समागमः (samāgamaḥ) - meeting; coming together; conjunction
- तेषाम् (teṣām) - of them
- आसीत् (āsīt) - was; existed
- वैश्रवणेन (vaiśravaṇena) - by Vaiśravaṇa; with Kubera
- च (ca) - and; also
- तत्र (tatra) - there; to that place
- हि (hi) - indeed; surely; because
- आयाति (āyāti) - comes; approaches
- धनदः (dhanadaḥ) - referring to Kubera (giver of wealth; Kubera)
- आर्ष्टिषेणः (ārṣṭiṣeṇaḥ) - Ārṣṭiṣeṇa (a sage)
- यथा (yathā) - as; just as; according to
- अब्रवीत् (abravīt) - said; spoke
Words meanings and morphology
कच्चित् (kaccit) - I hope; is it that; expresses doubt or query
(indeclinable)
समागमः (samāgamaḥ) - meeting; coming together; conjunction
(noun)
Nominative, masculine, singular of samāgama
samāgama - meeting; coming together; conjunction; assembly
Nomen actionis/Agent noun
Derived from root gam (to go) with upasargas sam- and ā-
Prefixes: sam+ā
Root: gam (class 1)
तेषाम् (teṣām) - of them
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that; he, she, it; they, those
आसीत् (āsīt) - was; existed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of as
Root: as (class 2)
वैश्रवणेन (vaiśravaṇena) - by Vaiśravaṇa; with Kubera
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of vaiśravaṇa
vaiśravaṇa - name of Kubera, the god of wealth; son of Viśravas
Derived from Viśravas with patronymic suffix
च (ca) - and; also
(indeclinable)
तत्र (tatra) - there; to that place
(indeclinable)
हि (hi) - indeed; surely; because
(indeclinable)
आयाति (āyāti) - comes; approaches
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of āyā
Prefix: ā
Root: yā (class 2)
धनदः (dhanadaḥ) - referring to Kubera (giver of wealth; Kubera)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dhanada
dhanada - giver of wealth; bestowing riches; name of Kubera
Compound type : upapada-tatpuruṣa (dhana+da)
- dhana – wealth; riches; property; money
noun (neuter) - da – giver; bestower; giving
adjective (masculine)
agent noun/suffix
Derived from root dā (to give) with suffix -a
Root: dā (class 3)
आर्ष्टिषेणः (ārṣṭiṣeṇaḥ) - Ārṣṭiṣeṇa (a sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of ārṣṭiṣeṇa
ārṣṭiṣeṇa - name of a sage, son of Ṛṣiṣeṇa
Patronymic of Ṛṣiṣeṇa
यथा (yathā) - as; just as; according to
(indeclinable)
अब्रवीत् (abravīt) - said; spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Root: brū (class 2)