Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
16,8

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-16, chapter-8, verse-65

ततः स शेषमादाय कलत्रस्य महामतिः ।
हृतभूयिष्ठरत्नस्य कुरुक्षेत्रमवातरत् ॥६५॥
65. tataḥ sa śeṣamādāya kalatrasya mahāmatiḥ ,
hṛtabhūyiṣṭharatnasya kurukṣetramavātarat.
65. tataḥ sa śeṣam ādāya kalatrasya mahāmatiḥ
hṛtabhūyiṣṭharatnasya kurukṣetram avātarat
65. tataḥ mahāmatiḥ saḥ hṛtabhūyiṣṭharatnasya
kalatrasya śeṣam ādāya kurukṣetram avātarat
65. Then the great-minded (Arjuna), having taken the remainder of the women whose most valuable possessions had been plundered, arrived at Kurukshetra.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, from there
  • (sa) - he
  • शेषम् (śeṣam) - remainder, remnant, remaining part
  • आदाय (ādāya) - having taken, taking, obtaining
  • कलत्रस्य (kalatrasya) - of the women, of the wives
  • महामतिः (mahāmatiḥ) - the great-minded (Arjuna) (great-minded, intelligent)
  • हृतभूयिष्ठरत्नस्य (hṛtabhūyiṣṭharatnasya) - of whom most jewels were stolen, whose most precious possessions had been plundered
  • कुरुक्षेत्रम् (kurukṣetram) - Kurukshetra
  • अवातरत् (avātarat) - he descended, he arrived

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, from there
(indeclinable)
ablative suffix -tas added to ta-
(sa) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
masculine nominative singular
शेषम् (śeṣam) - remainder, remnant, remaining part
(noun)
Accusative, masculine, singular of śeṣa
śeṣa - remainder, remnant, balance
Derived from √śiṣ
Root: śiṣ (class 7)
आदाय (ādāya) - having taken, taking, obtaining
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive form from ā-√dā
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
कलत्रस्य (kalatrasya) - of the women, of the wives
(noun)
Genitive, neuter, singular of kalatra
kalatra - wife, women, family
महामतिः (mahāmatiḥ) - the great-minded (Arjuna) (great-minded, intelligent)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahāmati
mahāmati - great-minded, intelligent, having great intellect
Compound type : bahuvrihi (mahā+mati)
  • mahā – great, large
    adjective
  • mati – mind, intellect, thought
    noun (feminine)
    from √man
    Root: man (class 4)
Note: Refers to Arjuna.
हृतभूयिष्ठरत्नस्य (hṛtabhūyiṣṭharatnasya) - of whom most jewels were stolen, whose most precious possessions had been plundered
(adjective)
Genitive, neuter, singular of hṛtabhūyiṣṭharatna
hṛtabhūyiṣṭharatna - whose most jewels were stolen
Compound type : bahuvrihi (hṛta+bhūyiṣṭha+ratna)
  • hṛta – stolen, taken away
    adjective
    Past Passive Participle
    from √hṛ
    Root: hṛ (class 1)
  • bhūyiṣṭha – most, very much, abundant
    adjective
    superlative of bahu
  • ratna – jewel, gem, treasure
    noun (neuter)
कुरुक्षेत्रम् (kurukṣetram) - Kurukshetra
(proper noun)
Accusative, neuter, singular of kurukṣetra
kurukṣetra - the field of the Kurus (a famous battleground)
Compound type : dvigu (kuru+kṣetra)
  • kuru – Kuru (ancient king/dynasty)
    proper noun (masculine)
  • kṣetra – field, land, region
    noun (neuter)
    Root: kṣi (class 1)
अवातरत् (avātarat) - he descended, he arrived
(verb)
3rd person , singular, active, Imperfect (Laṅ) of √tṛ
Imperfect Active
3rd person singular, imperfect active, from ava-√tṛ
Prefix: ava
Root: tṛ (class 1)