महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-16, chapter-8, verse-38
बहूनि च सहस्राणि प्रयुतान्यर्बुदानि च ।
भोजवृष्ण्यन्धकस्त्रीणां हतनाथानि निर्ययुः ॥३८॥
भोजवृष्ण्यन्धकस्त्रीणां हतनाथानि निर्ययुः ॥३८॥
38. bahūni ca sahasrāṇi prayutānyarbudāni ca ,
bhojavṛṣṇyandhakastrīṇāṁ hatanāthāni niryayuḥ.
bhojavṛṣṇyandhakastrīṇāṁ hatanāthāni niryayuḥ.
38.
bahūni ca sahasrāṇi prayutāni arbudāni ca
bhojavṛṣṇyandhakastrīṇām hatanāthāni niryayuḥ
bhojavṛṣṇyandhakastrīṇām hatanāthāni niryayuḥ
38.
Many thousands, tens of thousands (prayuta), and even tens of millions (arbuda) of women belonging to the Bhojas, Vṛṣṇis, and Andhakas, whose protectors had been slain, departed.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- बहूनि (bahūni) - many (many, numerous)
- च (ca) - and (and, also)
- सहस्राणि (sahasrāṇi) - thousands
- प्रयुतानि (prayutāni) - tens of thousands (myriads, tens of thousands)
- अर्बुदानि (arbudāni) - tens of millions (tens of millions, hundreds of millions (large number))
- च (ca) - and (and, also)
- भोजवृष्ण्यन्धकस्त्रीणाम् (bhojavṛṣṇyandhakastrīṇām) - of women belonging to the Bhojas, Vṛṣṇis, and Andhakas (of the women of Bhojas, Vṛṣṇis, and Andhakas)
- हतनाथानि (hatanāthāni) - whose protectors had been slain (whose lords/protectors are slain, without masters)
- निर्ययुः (niryayuḥ) - departed (they went out, they departed)
Words meanings and morphology
बहूनि (bahūni) - many (many, numerous)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of bahu
bahu - many, numerous, much, abundant
Note: modifies 'sahasrāṇi'
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
सहस्राणि (sahasrāṇi) - thousands
(numeral)
प्रयुतानि (prayutāni) - tens of thousands (myriads, tens of thousands)
(numeral)
अर्बुदानि (arbudāni) - tens of millions (tens of millions, hundreds of millions (large number))
(numeral)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
भोजवृष्ण्यन्धकस्त्रीणाम् (bhojavṛṣṇyandhakastrīṇām) - of women belonging to the Bhojas, Vṛṣṇis, and Andhakas (of the women of Bhojas, Vṛṣṇis, and Andhakas)
(noun)
Genitive, feminine, plural of bhojavṛṣṇyandhakastrī
bhojavṛṣṇyandhakastrī - women of the Bhoja, Vṛṣṇi, and Andhaka clans
Compound type : dvandva (bhoja+vṛṣṇi+andhaka+strī)
- bhoja – Bhoja (name of a clan)
proper noun (masculine) - vṛṣṇi – Vṛṣṇi (name of a clan)
proper noun (masculine) - andhaka – Andhaka (name of a clan)
proper noun (masculine) - strī – woman, wife
noun (feminine)
हतनाथानि (hatanāthāni) - whose protectors had been slain (whose lords/protectors are slain, without masters)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of hatanātha
hatanātha - having a slain lord or protector, masterless
Compound type : bahuvrihi (hata+nātha)
- hata – slain, killed, destroyed
adjective
Past Passive Participle
From √han (to strike, kill)
Root: √han (class 2) - nātha – lord, master, protector
noun (masculine)
Note: Modifies the implied women, whose number is given by 'sahasrāṇi', 'prayutāni', 'arbudāni'
निर्ययुः (niryayuḥ) - departed (they went out, they departed)
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (Lit) of √yā
Perfect Tense (Lit)
3rd person plural, active voice. With prefix 'nir-'
Prefix: nis
Root: √yā (class 2)