महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-16, chapter-8, verse-63
अस्त्राणां च प्रणाशेन बाहुवीर्यस्य संक्षयात् ।
धनुषश्चाविधेयत्वाच्छराणां संक्षयेण च ॥६३॥
धनुषश्चाविधेयत्वाच्छराणां संक्षयेण च ॥६३॥
63. astrāṇāṁ ca praṇāśena bāhuvīryasya saṁkṣayāt ,
dhanuṣaścāvidheyatvāccharāṇāṁ saṁkṣayeṇa ca.
dhanuṣaścāvidheyatvāccharāṇāṁ saṁkṣayeṇa ca.
63.
astrāṇām ca praṇāśena bāhuvīryasya saṃkṣayāt
dhanuṣaḥ ca avidheyatvāt śarāṇām saṃkṣayeṇa ca
dhanuṣaḥ ca avidheyatvāt śarāṇām saṃkṣayeṇa ca
63.
astrāṇām praṇāśena ca bāhuvīryasya saṃkṣayāt
dhanuṣaḥ avidheyatvāt ca śarāṇām saṃkṣayeṇa ca
dhanuṣaḥ avidheyatvāt ca śarāṇām saṃkṣayeṇa ca
63.
Due to the destruction of his weapons, the loss of his arm-strength, the unresponsiveness of his bow, and the depletion of his arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अस्त्राणाम् (astrāṇām) - of weapons, of missiles
- च (ca) - and, also
- प्रणाशेन (praṇāśena) - by destruction, by ruin, by loss
- बाहुवीर्यस्य (bāhuvīryasya) - of arm-strength, of valor of arms
- संक्षयात् (saṁkṣayāt) - from diminution, by loss, by destruction
- धनुषः (dhanuṣaḥ) - of the bow, from the bow
- च (ca) - and, also
- अविधेयत्वात् (avidheyatvāt) - by unmanageability, by unresponsiveness, by lack of control
- शराणाम् (śarāṇām) - of arrows
- संक्षयेण (saṁkṣayeṇa) - by diminution, by loss, by destruction
- च (ca) - and, also
Words meanings and morphology
अस्त्राणाम् (astrāṇām) - of weapons, of missiles
(noun)
Genitive, neuter, plural of astra
astra - weapon, missile
Root: as (class 4)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
प्रणाशेन (praṇāśena) - by destruction, by ruin, by loss
(noun)
Instrumental, masculine, singular of praṇāśa
praṇāśa - destruction, ruin, loss
Derived from pra-√naś
Prefix: pra
Root: naś (class 4)
बाहुवीर्यस्य (bāhuvīryasya) - of arm-strength, of valor of arms
(noun)
Genitive, neuter, singular of bāhuvīrya
bāhuvīrya - arm-strength, valor of arms
Compound type : tatpurusha (bāhu+vīrya)
- bāhu – arm
noun (masculine) - vīrya – strength, valor, energy
noun (neuter)
Root: vīr (class 10)
संक्षयात् (saṁkṣayāt) - from diminution, by loss, by destruction
(noun)
Ablative, masculine, singular of saṃkṣaya
saṁkṣaya - diminution, destruction, loss
Derived from sam-√kṣi
Prefix: sam
Root: kṣi (class 1)
धनुषः (dhanuṣaḥ) - of the bow, from the bow
(noun)
Genitive, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अविधेयत्वात् (avidheyatvāt) - by unmanageability, by unresponsiveness, by lack of control
(noun)
Ablative, neuter, singular of avidheyatva
avidheyatva - unmanageability, unresponsiveness, lack of control
Derived from a-vidheya-tva
Compound type : tatpurusha (a+vidheya+tva)
- a – not, un-
indeclinable
negative prefix - vidheya – manageable, obedient, to be done
adjective
Gerundive
From vi-√dhā + -eya
Prefix: vi
Root: dhā (class 3) - tva – -ness, -hood (suffix forming abstract nouns)
suffix (neuter)
Suffix for abstract noun formation
शराणाम् (śarāṇām) - of arrows
(noun)
Genitive, masculine, plural of śara
śara - arrow
Root: śṛ (class 1)
संक्षयेण (saṁkṣayeṇa) - by diminution, by loss, by destruction
(noun)
Instrumental, masculine, singular of saṃkṣaya
saṁkṣaya - diminution, destruction, loss
Derived from sam-√kṣi
Prefix: sam
Root: kṣi (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)