महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-123, verse-66
ततस्तस्य नगस्थस्य क्षुरेण निशितेन ह ।
शिर उत्कृत्य तरसा पातयामास पाण्डवः ॥६६॥
शिर उत्कृत्य तरसा पातयामास पाण्डवः ॥६६॥
66. tatastasya nagasthasya kṣureṇa niśitena ha ,
śira utkṛtya tarasā pātayāmāsa pāṇḍavaḥ.
śira utkṛtya tarasā pātayāmāsa pāṇḍavaḥ.
66.
tataḥ tasya nagasthasya kṣureṇa niśitena ha
śiraḥ ut kṛtya tarasā pātayām āsa pāṇḍavaḥ
śiraḥ ut kṛtya tarasā pātayām āsa pāṇḍavaḥ
66.
Then the Pāṇḍava (Arjuna), using a sharpened arrow, swiftly cut off the head of that hawk perched on the tree, and caused it to fall.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thence
- तस्य (tasya) - of that (hawk) (of that, his)
- नगस्थस्य (nagasthasya) - of the hawk perched on the tree (of the one standing on the tree, of the tree-dwelling one)
- क्षुरेण (kṣureṇa) - by a razor, by a razor-edged arrow
- निशितेन (niśitena) - by a sharpened, by a whetted
- ह (ha) - indeed, surely (emphasizing particle)
- शिरः (śiraḥ) - head
- उत् (ut) - up, out (as prefix)
- कृत्य (kṛtya) - having cut, having severed
- तरसा (tarasā) - quickly, swiftly, with force
- पातयाम् (pātayām) - causing to fall
- आस (āsa) - he was, he did (auxiliary for periphrastic perfect)
- पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - the Pāṇḍava, Arjuna
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thence
(indeclinable)
तस्य (tasya) - of that (hawk) (of that, his)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
नगस्थस्य (nagasthasya) - of the hawk perched on the tree (of the one standing on the tree, of the tree-dwelling one)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of nagastha
nagastha - standing on a tree, tree-dwelling
Compound type : tatpuruṣa (naga+stha)
- naga – mountain, tree (lit. 'not moving')
noun (masculine) - stha – standing, situated, existing in
adjective (masculine)
Agent noun/adjective from root sthā
From root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
क्षुरेण (kṣureṇa) - by a razor, by a razor-edged arrow
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kṣura
kṣura - razor, knife, arrow
निशितेन (niśitena) - by a sharpened, by a whetted
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of niśita
niśita - sharpened, whetted, keen
Past Passive Participle
From root śo (to sharpen) with prefix ni
Prefix: ni
Root: śo (class 4)
ह (ha) - indeed, surely (emphasizing particle)
(indeclinable)
शिरः (śiraḥ) - head
(noun)
Accusative, neuter, singular of śiras
śiras - head
उत् (ut) - up, out (as prefix)
(indeclinable)
Note: Used as an upasarga (prefix) with kṛtya to form 'utkṛtya'.
कृत्य (kṛtya) - having cut, having severed
(indeclinable)
Gerund (absolutive)
Suffix -ya added to root after upasarga
Root: kṛt (class 6)
Note: Forms utkṛtya when combined with 'ut'.
तरसा (tarasā) - quickly, swiftly, with force
(noun)
Instrumental, neuter, singular of taras
taras - speed, force, velocity
पातयाम् (pātayām) - causing to fall
(verb)
active, perfect (periphrastic) (lit) of pat
Causative stem + periphrastic perfect formation
Causative stem 'pātayā' followed by āsa (auxiliary verb) to form periphrastic perfect.
Root: pat (class 1)
आस (āsa) - he was, he did (auxiliary for periphrastic perfect)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of as
Root: as (class 2)
Note: Auxiliary verb for the periphrastic perfect 'pātayām āsa'.
पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - the Pāṇḍava, Arjuna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu
Derived from Pāṇḍu with aṇ suffix