महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-123, verse-45
तांस्तु सर्वान्समानीय सर्वविद्यासु निष्ठितान् ।
द्रोणः प्रहरणज्ञाने जिज्ञासुः पुरुषर्षभ ॥४५॥
द्रोणः प्रहरणज्ञाने जिज्ञासुः पुरुषर्षभ ॥४५॥
45. tāṁstu sarvānsamānīya sarvavidyāsu niṣṭhitān ,
droṇaḥ praharaṇajñāne jijñāsuḥ puruṣarṣabha.
droṇaḥ praharaṇajñāne jijñāsuḥ puruṣarṣabha.
45.
tān tu sarvān samānīya sarvavidyāsu niṣṭhitān
droṇaḥ praharaṇajñāne jijñāsuḥ puruṣarṣabha
droṇaḥ praharaṇajñāne jijñāsuḥ puruṣarṣabha
45.
O best of men (puruṣa), Droṇa, wishing to assess their skill in weaponry, gathered all those princes who were proficient in all branches of learning.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तान् (tān) - those (princes) (those (masculine accusative plural))
- तु (tu) - (emphatic or contrasting particle) (but, indeed, however)
- सर्वान् (sarvān) - all (those princes) (all, every (masculine accusative plural))
- समानीय (samānīya) - having gathered (having brought together, having assembled)
- सर्वविद्यासु (sarvavidyāsu) - in all branches of learning (in all sciences/arts/branches of knowledge)
- निष्ठितान् (niṣṭhitān) - proficient (accomplished, skilled, proficient (masculine accusative plural))
- द्रोणः (droṇaḥ) - Droṇa (Droṇa (name of the teacher))
- प्रहरणज्ञाने (praharaṇajñāne) - in their skill in weaponry (in the knowledge of striking/weapons)
- जिज्ञासुः (jijñāsuḥ) - wishing to assess (desirous to know) (desirous to know, inquisitive, seeker of knowledge)
- पुरुषर्षभ (puruṣarṣabha) - O best of men (puruṣa) (O best of men, O chief among men)
Words meanings and morphology
तान् (tān) - those (princes) (those (masculine accusative plural))
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those (demonstrative pronoun)
Masculine accusative plural of `tad`.
तु (tu) - (emphatic or contrasting particle) (but, indeed, however)
(indeclinable)
Conjunction/particle.
सर्वान् (sarvān) - all (those princes) (all, every (masculine accusative plural))
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Masculine accusative plural of `sarva`.
समानीय (samānīya) - having gathered (having brought together, having assembled)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root √nī (1P) with prefixes `sam` and `ā`, and suffix -ya.
Prefixes: sam+ā
Root: nī (class 1)
सर्वविद्यासु (sarvavidyāsu) - in all branches of learning (in all sciences/arts/branches of knowledge)
(noun)
Locative, feminine, plural of sarvavidyā
sarvavidyā - all knowledge, all sciences/arts
Compound: `sarva` (all) + `vidyā` (knowledge).
Compound type : karmadhāraya (sarva+vidyā)
- sarva – all, every, whole
pronoun - vidyā – knowledge, learning, science, art
noun (feminine)
From root √vid 'to know'.
Root: vid (class 2)
निष्ठितान् (niṣṭhitān) - proficient (accomplished, skilled, proficient (masculine accusative plural))
(adjective)
Accusative, masculine, plural of niṣṭhita
niṣṭhita - accomplished, skilled, proficient, established, fixed
Past Passive Participle
From root √sthā (1P) with prefix `nis`, and suffix -ta.
Prefix: nis
Root: sthā (class 1)
द्रोणः (droṇaḥ) - Droṇa (Droṇa (name of the teacher))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Droṇa (proper name, also a measure of grain, a kind of vessel)
Root: dru (class 1)
प्रहरणज्ञाने (praharaṇajñāne) - in their skill in weaponry (in the knowledge of striking/weapons)
(noun)
Locative, neuter, singular of praharaṇajñāna
praharaṇajñāna - knowledge of weapons, skill in striking
Compound: `praharaṇa` (weapon, striking) + `jñāna` (knowledge).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (praharaṇa+jñāna)
- praharaṇa – weapon, striking, hitting
noun (neuter)
From root √hṛ (1U) with prefix pra-.
Prefix: pra
Root: hṛ (class 1) - jñāna – knowledge, understanding
noun (neuter)
From root √jñā (9P) with suffix -ana.
Root: jñā (class 9)
जिज्ञासुः (jijñāsuḥ) - wishing to assess (desirous to know) (desirous to know, inquisitive, seeker of knowledge)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jijñāsu
jijñāsu - desirous to know, inquisitive, seeker of knowledge
Desiderative participle
Derived from desiderative stem of √jñā (9P) with suffix -u.
Root: jñā (class 9)
पुरुषर्षभ (puruṣarṣabha) - O best of men (puruṣa) (O best of men, O chief among men)
(noun)
Vocative, masculine, singular of puruṣarṣabha
puruṣarṣabha - chief among men, best of men, eminent man
Compound: `puruṣa` (man) + `ṛṣabha` (bull, chief, best).
Compound type : karmadhāraya (puruṣa+ṛṣabha)
- puruṣa – man, person, cosmic person (puruṣa)
noun (masculine) - ṛṣabha – bull, chief, best, excellent
noun (masculine)