महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-123, verse-12
स तु द्रोणस्य शिरसा पादौ गृह्य परंतपः ।
अरण्यमनुसंप्राप्तः कृत्वा द्रोणं महीमयम् ॥१२॥
अरण्यमनुसंप्राप्तः कृत्वा द्रोणं महीमयम् ॥१२॥
12. sa tu droṇasya śirasā pādau gṛhya paraṁtapaḥ ,
araṇyamanusaṁprāptaḥ kṛtvā droṇaṁ mahīmayam.
araṇyamanusaṁprāptaḥ kṛtvā droṇaṁ mahīmayam.
12.
saḥ tu droṇasya śirasā pādau gṛhya paraṃtapaḥ
araṇyam anusaṃprāptaḥ kṛtvā droṇam mahīmayam
araṇyam anusaṃprāptaḥ kṛtvā droṇam mahīmayam
12.
However, that tormentor of enemies, bowing his head and touching Drona's feet, fashioned an image of Drona from earth and then entered the forest.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he, that
- तु (tu) - but, however, on the other hand
- द्रोणस्य (droṇasya) - of Drona
- शिरसा (śirasā) - with the head, by the head
- पादौ (pādau) - feet (dual), two feet
- गृह्य (gṛhya) - having taken, having grasped, having seized
- परंतपः (paraṁtapaḥ) - Ekalavya, the tormentor of enemies (tormentor of enemies, hero)
- अरण्यम् (araṇyam) - to the forest, forest
- अनुसंप्राप्तः (anusaṁprāptaḥ) - arrived, reached, having attained
- कृत्वा (kṛtvā) - having made, having done
- द्रोणम् (droṇam) - Drona (object)
- महीमयम् (mahīmayam) - an image (of Drona) made of earth (made of earth, earthy)
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it, this
तु (tu) - but, however, on the other hand
(indeclinable)
द्रोणस्य (droṇasya) - of Drona
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (name of the teacher in Mahabharata), a measure of grain, a kind of vessel
शिरसा (śirasā) - with the head, by the head
(noun)
Instrumental, neuter, singular of śiras
śiras - head, top, peak, chief
पादौ (pādau) - feet (dual), two feet
(noun)
Accusative, masculine, dual of pāda
pāda - foot, leg, quarter, ray of light, verse-foot
गृह्य (gṛhya) - having taken, having grasped, having seized
(indeclinable)
gerund/absolutive
Derived from the root √grah (to seize, take) with the suffix -ya.
Root: grah (class 9)
परंतपः (paraṁtapaḥ) - Ekalavya, the tormentor of enemies (tormentor of enemies, hero)
(noun)
Nominative, masculine, singular of paraṃtapa
paraṁtapa - tormentor of enemies, foe-scorcher, hero, powerful one
Compound type : tatpurusha (para+tapa)
- para – enemy, other, foreign, distant, supreme
noun (masculine) - tapa – heating, tormenting, asceticism, penance
noun (masculine)
From the root √tap (to heat, burn, torment).
Root: tap (class 1)
अरण्यम् (araṇyam) - to the forest, forest
(noun)
Accusative, neuter, singular of araṇya
araṇya - forest, wilderness, uninhabited place, desert
अनुसंप्राप्तः (anusaṁprāptaḥ) - arrived, reached, having attained
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anusaṃprāpta
anusaṁprāpta - reached, attained, arrived, obtained
Past Passive Participle
Formed from the root √āp (to obtain, reach) with the prefixes anu- and sam-.
Prefixes: anu+sam
Root: āp (class 5)
कृत्वा (kṛtvā) - having made, having done
(indeclinable)
gerund/absolutive
Derived from the root √kṛ (to do, make) with the suffix -tvā.
Root: kṛ (class 8)
द्रोणम् (droṇam) - Drona (object)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (name of the teacher in Mahabharata), a measure of grain, a kind of vessel
महीमयम् (mahīmayam) - an image (of Drona) made of earth (made of earth, earthy)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mahīmaya
mahīmaya - made of earth, earthy, terrestrial
Formed from `mahī` (earth) + suffix `maya` (made of).
Note: Functions as a predicate adjective describing an implied neuter noun (e.g., 'image' or 'form') of Drona, which is the result of 'making'.