Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,123

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-123, verse-63

ततः प्रीतमना द्रोणो मुहूर्तादिव तं पुनः ।
प्रत्यभाषत दुर्धर्षः पाण्डवानां रथर्षभम् ॥६३॥
63. tataḥ prītamanā droṇo muhūrtādiva taṁ punaḥ ,
pratyabhāṣata durdharṣaḥ pāṇḍavānāṁ ratharṣabham.
63. tataḥ prītamanāḥ droṇaḥ muhūrtāt iva tam punaḥ
prati abhāṣata durdharṣaḥ pāṇḍavānām ratharṣabham
63. Then Drona, with a pleased mind, immediately (after a moment) spoke again to him—that formidable chief of charioteers among the Pāṇḍavas.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thence, afterwards
  • प्रीतमनाः (prītamanāḥ) - pleased in mind, joyful
  • द्रोणः (droṇaḥ) - Drona (proper name)
  • मुहूर्तात् (muhūrtāt) - from a moment, after a moment
  • इव (iva) - like, as if, indeed
  • तम् (tam) - him (Arjuna) (him)
  • पुनः (punaḥ) - again, anew
  • प्रति (prati) - as a verbal prefix 're-' or 'back' (towards, against)
  • अभाषत (abhāṣata) - he spoke, he said
  • दुर्धर्षः (durdharṣaḥ) - formidable, unconquerable, unassailable
  • पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pāṇḍavas
  • रथर्षभम् (ratharṣabham) - chief of charioteers (Arjuna) (chief of charioteers, bull among chariots)

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thence, afterwards
(indeclinable)
प्रीतमनाः (prītamanāḥ) - pleased in mind, joyful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prītamanas
prītamanas - pleased in mind, joyful
Compound type : bahuvrīhi (prīta+manas)
  • prīta – pleased, delighted, satisfied
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Root: prī (class 9)
  • manas – mind, intellect, thought
    noun (neuter)
द्रोणः (droṇaḥ) - Drona (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (teacher of the Pāṇḍavas and Kauravas)
मुहूर्तात् (muhūrtāt) - from a moment, after a moment
(noun)
Ablative, masculine, singular of muhūrta
muhūrta - a moment, an instant, a period of time (48 minutes)
इव (iva) - like, as if, indeed
(indeclinable)
तम् (tam) - him (Arjuna) (him)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
पुनः (punaḥ) - again, anew
(indeclinable)
प्रति (prati) - as a verbal prefix 're-' or 'back' (towards, against)
(indeclinable)
Note: Used as an upasarga (prefix) with abhāṣata to form 'pratyabhāṣata'.
अभाषत (abhāṣata) - he spoke, he said
(verb)
3rd person , singular, middle, imperfect (laṅ) of bhāṣ
Root: bhāṣ (class 1)
Note: Forms pratyabhāṣata when combined with 'prati'.
दुर्धर्षः (durdharṣaḥ) - formidable, unconquerable, unassailable
(adjective)
Nominative, masculine, singular of durdharṣa
durdharṣa - difficult to attack, formidable, unconquerable
Compound derived from dur- (difficult) and dharṣa (from root dhṛṣ - to dare, attack)
Prefix: dur
Root: dhṛṣ (class 5)
पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pāṇḍavas
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu
Derived from Pāṇḍu with aṇ suffix
रथर्षभम् (ratharṣabham) - chief of charioteers (Arjuna) (chief of charioteers, bull among chariots)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ratharṣabha
ratharṣabha - bull among chariots, excellent charioteer, chief of charioteers
Compound type : tatpuruṣa (ratha+ṛṣabha)
  • ratha – chariot
    noun (masculine)
  • ṛṣabha – bull, best, chief, excellent
    noun (masculine)