महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-123, verse-31
एकलव्यस्तु तं दृष्ट्वा द्रोणमायान्तमन्तिकात् ।
अभिगम्योपसंगृह्य जगाम शिरसा महीम् ॥३१॥
अभिगम्योपसंगृह्य जगाम शिरसा महीम् ॥३१॥
31. ekalavyastu taṁ dṛṣṭvā droṇamāyāntamantikāt ,
abhigamyopasaṁgṛhya jagāma śirasā mahīm.
abhigamyopasaṁgṛhya jagāma śirasā mahīm.
31.
ekalavyaḥ tu tam dṛṣṭvā droṇam āyāntam antikāt
| abhigamya upasaṃgṛhya jagāma śirasā mahīm
| abhigamya upasaṃgṛhya jagāma śirasā mahīm
31.
But Ekalavya, having seen Droṇa approaching from nearby, approached him, saluted respectfully, and bowed his head to the ground.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एकलव्यः (ekalavyaḥ) - Ekalavya
- तु (tu) - but, indeed, however
- तम् (tam) - referring to Droṇa (him)
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
- द्रोणम् (droṇam) - Drona
- आयान्तम् (āyāntam) - approaching, coming
- अन्तिकात् (antikāt) - from nearby, from a short distance
- अभिगम्य (abhigamya) - having approached
- उपसंगृह्य (upasaṁgṛhya) - having saluted, having clasped (feet/hands)
- जगाम (jagāma) - he went
- शिरसा (śirasā) - with his head
- महीम् (mahīm) - to the earth, ground
Words meanings and morphology
एकलव्यः (ekalavyaḥ) - Ekalavya
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of ekalavya
ekalavya - Ekalavya
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
तम् (tam) - referring to Droṇa (him)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, him, it
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
absolutive
from root dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
द्रोणम् (droṇam) - Drona
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (name of a preceptor in the Mahābhārata)
आयान्तम् (āyāntam) - approaching, coming
(adjective)
Accusative, masculine, singular of āyāt
āyāt - approaching, coming
present active participle
from prefix ā + root yā (to go)
Prefix: ā
Root: yā (class 2)
अन्तिकात् (antikāt) - from nearby, from a short distance
(indeclinable)
adverbial use of the ablative case of antika (near)
अभिगम्य (abhigamya) - having approached
(indeclinable)
absolutive
formed from prefix abhi + root gam (to go)
Prefix: abhi
Root: gam (class 1)
उपसंगृह्य (upasaṁgṛhya) - having saluted, having clasped (feet/hands)
(indeclinable)
absolutive
formed from prefixes upa + sam + root gṛh (to seize, take)
Prefixes: upa+sam
Root: gṛh (class 9)
जगाम (jagāma) - he went
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of gam
Root: gam (class 1)
शिरसा (śirasā) - with his head
(noun)
Instrumental, neuter, singular of śiras
śiras - head
महीम् (mahīm) - to the earth, ground
(noun)
Accusative, feminine, singular of mahī
mahī - earth, ground