Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,123

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-123, verse-51

ततो विततधन्वानं द्रोणस्तं कुरुनन्दनम् ।
स मुहूर्तादुवाचेदं वचनं भरतर्षभ ॥५१॥
51. tato vitatadhanvānaṁ droṇastaṁ kurunandanam ,
sa muhūrtāduvācedaṁ vacanaṁ bharatarṣabha.
51. tataḥ vitata-dhanvānam droṇaḥ tam kuru-nandanam
| saḥ muhūrtāt uvāca idam vacanam bharatarṣabha
51. Then Droṇa spoke these words to that Kuru prince, whose bow was drawn, after a short while, "O best of the Bhāratas."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereafter
  • वितत-धन्वानम् (vitata-dhanvānam) - one with a drawn bow, bow-stretched
  • द्रोणः (droṇaḥ) - Drona
  • तम् (tam) - him, that
  • कुरु-नन्दनम् (kuru-nandanam) - delight of the Kurus, Kuru prince
  • सः (saḥ) - he
  • मुहूर्तात् (muhūrtāt) - after a moment, from a moment
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • इदम् (idam) - this
  • वचनम् (vacanam) - word, speech
  • भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best of the Bharatas!

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereafter
(indeclinable)
वितत-धन्वानम् (vitata-dhanvānam) - one with a drawn bow, bow-stretched
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vitata-dhanvan
vitata-dhanvan - one whose bow is strung or drawn
Compound type : bahuvrīhi (vitata+dhanvan)
  • vitata – spread, extended, drawn (as a bowstring)
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from √tan (to stretch) with prefix vi-
    Prefix: vi
    Root: tan (class 8)
  • dhanvan – bow, archer
    noun (masculine)
द्रोणः (droṇaḥ) - Drona
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Droṇa (proper name); a measure of grain
तम् (tam) - him, that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
कुरु-नन्दनम् (kuru-nandanam) - delight of the Kurus, Kuru prince
(noun)
Accusative, masculine, singular of kuru-nandana
kuru-nandana - delight of the Kurus, Kuru scion/prince
Compound type : tatpuruṣa (kuru+nandana)
  • kuru – Kuru (name of an ancient king and his descendants)
    proper noun (masculine)
  • nandana – son, child; delighting
    noun (masculine)
    From √nand (to rejoice)
    Root: nand (class 1)
सः (saḥ) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
मुहूर्तात् (muhūrtāt) - after a moment, from a moment
(noun)
Ablative, masculine, singular of muhūrta
muhūrta - a moment, instant; a specific division of time
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect 3rd person singular of √vac
Root: vac (class 2)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, that, it
वचनम् (vacanam) - word, speech
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - speech, word, sentence, saying
From √vac (to speak)
Root: vac (class 2)
भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best of the Bharatas!
(noun)
Vocative, masculine, singular of bharatarṣabha
bharatarṣabha - bull among Bharatas, best of Bharatas (an epithet)
Compound type : tatpuruṣa (bharata+ṛṣabha)
  • bharata – Bharata (name of a king, a descendant of the Pūrus, progenitor of the Bhāratas)
    proper noun (masculine)
  • ṛṣabha – bull; chief, best, excellent
    noun (masculine)