योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-116, verse-64
कवलयति नरकनिकरं परिहरति मृणालिकां ध्वाङ्क्षः ।
यदतोऽस्तु मा स्मयस्ते स्वभ्यस्तं सर्वदा स्वदते ॥ ६४ ॥
यदतोऽस्तु मा स्मयस्ते स्वभ्यस्तं सर्वदा स्वदते ॥ ६४ ॥
kavalayati narakanikaraṃ pariharati mṛṇālikāṃ dhvāṅkṣaḥ ,
yadato'stu mā smayaste svabhyastaṃ sarvadā svadate 64
yadato'stu mā smayaste svabhyastaṃ sarvadā svadate 64
64.
kavalayati narakanikaram pariharati mṛṇālikām dhvāṅkṣaḥ
yat ataḥ astu mā smayaḥ te svabhyastam sarvadā svadate
yat ataḥ astu mā smayaḥ te svabhyastam sarvadā svadate
64.
dhvāṅkṣaḥ narakanikaram kavalayati,
mṛṇālikām pariharati.
yat ataḥ te smayaḥ mā astu.
hi,
svabhyastam sarvadā svadate.
mṛṇālikām pariharati.
yat ataḥ te smayaḥ mā astu.
hi,
svabhyastam sarvadā svadate.
64.
The crow consumes the multitude of hells (i.e., impure things) but rejects the lotus stalk (i.e., pure things). Since this is so, do not let there be any pride for you, for what is accustomed always brings satisfaction.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कवलयति (kavalayati) - swallows, consumes, takes in
- नरकनिकरम् (narakanikaram) - the multitude of hells (i.e., impure things) (a multitude of hells, a collection of miserable/impure things)
- परिहरति (pariharati) - avoids, rejects, gives up
- मृणालिकाम् (mṛṇālikām) - the lotus stalk (i.e., pure things) (lotus stalk, lotus fiber)
- ध्वाङ्क्षः (dhvāṅkṣaḥ) - the crow
- यत् (yat) - since, because
- अतः (ataḥ) - therefore, from this, hence
- अस्तु (astu) - let it be, may it be
- मा (mā) - not, do not
- स्मयः (smayaḥ) - pride, arrogance, wonder
- ते (te) - for you (to you, your)
- स्वभ्यस्तम् (svabhyastam) - what is well-accustomed (well-practiced, well-accustomed, familiar)
- सर्वदा (sarvadā) - always, at all times
- स्वदते (svadate) - brings satisfaction (tastes good, is agreeable, is liked)
Words meanings and morphology
कवलयति (kavalayati) - swallows, consumes, takes in
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of kaval
Present Tense, Parasmaipada, 3rd Person Singular (Denominative)
Denominative verb from kavala (mouthful), 10th class like (causative-like form)
Root: kaval (class 10)
नरकनिकरम् (narakanikaram) - the multitude of hells (i.e., impure things) (a multitude of hells, a collection of miserable/impure things)
(noun)
Accusative, masculine, singular of narakanikara
narakanikara - multitude of hells, collection of infernal miseries or impure things
naraka (hell) + nikara (multitude, heap)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (naraka+nikara)
- naraka – hell, infernal region, misery
noun (masculine) - nikara – multitude, heap, collection
noun (masculine)
from ni-kṛ (to collect)
Prefix: ni
Root: kṛ
परिहरति (pariharati) - avoids, rejects, gives up
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of parihṛ
Present Tense, Parasmaipada, 3rd Person Singular
prefix pari- + root hṛ (to take, carry)
Prefix: pari
Root: hṛ (class 1)
मृणालिकाम् (mṛṇālikām) - the lotus stalk (i.e., pure things) (lotus stalk, lotus fiber)
(noun)
Accusative, feminine, singular of mṛṇālikā
mṛṇālikā - lotus stalk, lotus fiber, lotus shoot
ध्वाङ्क्षः (dhvāṅkṣaḥ) - the crow
(noun)
Nominative, masculine, singular of dhvāṅkṣa
dhvāṅkṣa - crow, raven
Note: Subject of the verbs.
यत् (yat) - since, because
(indeclinable)
relative pronoun
Note: Used as a causal conjunction here.
अतः (ataḥ) - therefore, from this, hence
(indeclinable)
अस्तु (astu) - let it be, may it be
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of as
Imperative, Parasmaipada, 3rd Person Singular
root as, 2nd class (adādi), imperative, parasmaipada, 3rd singular
Root: as (class 2)
मा (mā) - not, do not
(indeclinable)
Note: Used with imperative to express prohibition.
स्मयः (smayaḥ) - pride, arrogance, wonder
(noun)
Nominative, masculine, singular of smaya
smaya - pride, arrogance, wonder, smiling
from root smi (to smile, to wonder)
Root: smi
ते (te) - for you (to you, your)
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
2nd person pronoun
स्वभ्यस्तम् (svabhyastam) - what is well-accustomed (well-practiced, well-accustomed, familiar)
(noun)
Nominative, neuter, singular of svabhyasta
svabhyasta - well-practiced, well-accustomed, familiar, inherent
Past Passive Participle
su- (well) + abhyasta (practiced, accustomed, from abhi-as)
Compound type : karmadhāraya (su+abhyasta)
- su – good, well, excellent
indeclinable
prefix - abhyasta – practiced, accustomed, studied, repeated
adjective (neuter)
Past Passive Participle
from abhi-as (to practice, to throw at)
Prefix: abhi
Root: as (class 4)
Note: Acts as a noun meaning 'that which is well-practiced/accustomed'.
सर्वदा (sarvadā) - always, at all times
(indeclinable)
from sarva (all) + -dā (suffix for time)
स्वदते (svadate) - brings satisfaction (tastes good, is agreeable, is liked)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of svad
Present Tense, Ātmanepada, 3rd Person Singular
root svad, 1st class (bhvādi), present, ātmanepada, 3rd singular
Root: svad (class 1)