Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,116

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-116, verse-45

स्वामोदनन्दनवनान्तरसुन्दरेषु संतानकस्तवकहासिनिकुञ्जकेषु ।
उन्निद्रमन्द्रमधुपाकुलपारिभद्रसान्द्रद्रुमेष्वभिरमे गिरिगह्वरेषु ॥ ४५ ॥
svāmodanandanavanāntarasundareṣu saṃtānakastavakahāsinikuñjakeṣu ,
unnidramandramadhupākulapāribhadrasāndradrumeṣvabhirame girigahvareṣu 45
45. svāmodanandanavanāntarasundareṣu
saṃtānakastavakāsinikuñjakeṣu
unnidramandramadhupākulapāribhadrasāndradrumeṣu
abhirame girigahvareṣu
45. abhirame girigahvareṣu
svāmodanandanavanāntarasundareṣu
saṃtānakastavakāsinikuñjakeṣu
unnidramandramadhupākulapāribhadrasāndradrumeṣu
45. I delight in the mountain caves, which are beautiful due to the fragrant pleasure gardens found within them, which possess groves that sparkle with clusters of coral tree (saṃtānaka) blossoms, and which have dense coral tree (pāribhadra) groves bustling with awakened, deep-humming bees.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • स्वामोदनन्दनवनान्तरसुन्दरेषु (svāmodanandanavanāntarasundareṣu) - in the mountain caves, which are beautiful due to fragrant pleasure gardens in their interior (in the beautiful ones, delightful with fragrant pleasure-gardens in their interior)
  • संतानकस्तवकासिनिकुञ्जकेषु (saṁtānakastavakāsinikuñjakeṣu) - in the mountain caves, which possess groves that sparkle with clusters of coral tree (saṃtānaka) blossoms (in the groves shining with clusters of coral tree blossoms)
  • उन्निद्रमन्द्रमधुपाकुलपारिभद्रसान्द्रद्रुमेषु (unnidramandramadhupākulapāribhadrasāndradrumeṣu) - in the mountain caves, which have dense coral tree (pāribhadra) groves bustling with awakened, deep-humming bees (in the dense coral trees bustling with awakened, deep-humming bees)
  • अभिरमे (abhirame) - I delight, I enjoy
  • गिरिगह्वरेषु (girigahvareṣu) - in mountain caves, in mountain gorges

Words meanings and morphology

स्वामोदनन्दनवनान्तरसुन्दरेषु (svāmodanandanavanāntarasundareṣu) - in the mountain caves, which are beautiful due to fragrant pleasure gardens in their interior (in the beautiful ones, delightful with fragrant pleasure-gardens in their interior)
(adjective)
Locative, neuter, plural of svāmodanandanavanāntarasundara
svāmodanandanavanāntarasundara - beautiful in the interior of fragrant Nandana-like gardens
Compound type : Karmadhāraya (svāmoda+nandanavana+antara+sundara)
  • svāmoda – own fragrance, pleasant fragrance
    noun (masculine)
  • nandanavana – Nandana garden (Indra's celestial garden), pleasure garden
    noun (neuter)
  • antara – interior, inside, middle
    noun (neuter)
  • sundara – beautiful, handsome, lovely
    adjective
Note: Agrees with 'girigahvareṣu'.
संतानकस्तवकासिनिकुञ्जकेषु (saṁtānakastavakāsinikuñjakeṣu) - in the mountain caves, which possess groves that sparkle with clusters of coral tree (saṃtānaka) blossoms (in the groves shining with clusters of coral tree blossoms)
(adjective)
Locative, neuter, plural of saṃtānakastavakāsinikuñjaka
saṁtānakastavakāsinikuñjaka - having groves shining with coral tree blossom clusters
Compound type : Karmadhāraya (saṃtānaka+stavaka+hāsini+kuñjaka)
  • saṃtānaka – a celestial tree, coral tree, Erythrina variegata
    noun (neuter)
  • stavaka – cluster of blossoms, bouquet
    noun (masculine)
  • hāsini – shining, smiling, laughing
    adjective (feminine)
    Feminine stem from 'hāsin'
    Root: has (class 1)
  • kuñjaka – a grove, arbour
    noun (masculine)
Note: Agrees with 'girigahvareṣu'.
उन्निद्रमन्द्रमधुपाकुलपारिभद्रसान्द्रद्रुमेषु (unnidramandramadhupākulapāribhadrasāndradrumeṣu) - in the mountain caves, which have dense coral tree (pāribhadra) groves bustling with awakened, deep-humming bees (in the dense coral trees bustling with awakened, deep-humming bees)
(adjective)
Locative, neuter, plural of unnidramandramadhupākulapāribhadrasāndradruma
unnidramandramadhupākulapāribhadrasāndradruma - having dense coral trees bustling with awakened, deep-humming bees
Compound type : Karmadhāraya (unnidra+mandra+madhupa+ākula+pāribhadra+sāndra+druma)
  • unnidra – awakened, bloomed, not asleep
    adjective
    Prefix: ud
  • mandra – deep (sound), humming, gentle, charming
    adjective
  • madhupa – bee (lit. 'honey-drinker')
    noun (masculine)
  • ākula – crowded, agitated, full of, bustling
    adjective
    Prefix: ā
  • pāribhadra – coral tree, Erythrina variegata
    noun (neuter)
  • sāndra – dense, thick, compact
    adjective
  • druma – tree
    noun (masculine)
Note: Agrees with 'girigahvareṣu'.
अभिरमे (abhirame) - I delight, I enjoy
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (laṭ) of abhiram
Prefix: abhi
Root: ram (class 1)
गिरिगह्वरेषु (girigahvareṣu) - in mountain caves, in mountain gorges
(noun)
Locative, neuter, plural of girigahvara
girigahvara - mountain cave, mountain gorge
Compound type : Tatpuruṣa (giri+gahvara)
  • giri – mountain, hill
    noun (masculine)
  • gahvara – cave, cavern, deep, difficult
    noun (neuter)