योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-116, verse-41
नानाविकासिकुसुमोत्करसारलब्धवल्लीदलावलनशीतलिताध्वगाङ्गाः ।
साम्भःप्रथप्रसरणेन तरत्तरङ्गा ग्रामा गिरीन्द्रगहनेषु जयन्ति चन्द्रम् ॥ ४१ ॥
साम्भःप्रथप्रसरणेन तरत्तरङ्गा ग्रामा गिरीन्द्रगहनेषु जयन्ति चन्द्रम् ॥ ४१ ॥
nānāvikāsikusumotkarasāralabdhavallīdalāvalanaśītalitādhvagāṅgāḥ ,
sāmbhaḥprathaprasaraṇena tarattaraṅgā grāmā girīndragahaneṣu jayanti candram 41
sāmbhaḥprathaprasaraṇena tarattaraṅgā grāmā girīndragahaneṣu jayanti candram 41
41.
nānāvikāsikusumotkarasāralabdhavallīdalāvalanaśītalitādhvagāṅgāḥ
saambhaḥprathaprasaraṇena tarattaraṅgā
grāmāḥ girīndragahaneṣu jayanti candram
saambhaḥprathaprasaraṇena tarattaraṅgā
grāmāḥ girīndragahaneṣu jayanti candram
41.
girīndragahaneṣu grāmāḥ
nānāvikāsikusumotkarasāralabdhavallīdalāvalanaśītalitādhvagāṅgāḥ
saambhaḥprathaprasaraṇena
tarattaraṅgāḥ candram jayanti
nānāvikāsikusumotkarasāralabdhavallīdalāvalanaśītalitādhvagāṅgāḥ
saambhaḥprathaprasaraṇena
tarattaraṅgāḥ candram jayanti
41.
The villages, situated in the deep mountain ranges, where the bodies of travelers are cooled by the dense leaves of creepers, which are rich with the essence of many blooming flowers, and which are characterized by swift waves due to the wide flow of water, surpass the moon.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नानाविकासिकुसुमोत्करसारलब्धवल्लीदलावलनशीतलिताध्वगाङ्गाः (nānāvikāsikusumotkarasāralabdhavallīdalāvalanaśītalitādhvagāṅgāḥ) - whose travelers' bodies are cooled by the dense covering of creeper leaves, which have obtained their richness from various blooming flowers
- सअम्भःप्रथप्रसरणेन (saambhaḥprathaprasaraṇena) - by the spreading flow of water
- तरत्तरङ्गा (tarattaraṅgā) - having very swift waves
- ग्रामाः (grāmāḥ) - villages
- गिरीन्द्रगहनेषु (girīndragahaneṣu) - in the depths of the chief mountains
- जयन्ति (jayanti) - they conquer, they surpass, they are victorious
- चन्द्रम् (candram) - the moon
Words meanings and morphology
नानाविकासिकुसुमोत्करसारलब्धवल्लीदलावलनशीतलिताध्वगाङ्गाः (nānāvikāsikusumotkarasāralabdhavallīdalāvalanaśītalitādhvagāṅgāḥ) - whose travelers' bodies are cooled by the dense covering of creeper leaves, which have obtained their richness from various blooming flowers
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nānāvikāsikusumotkarasāralabdhavallīdalāvalanaśītalitādhvagāṅga
nānāvikāsikusumotkarasāralabdhavallīdalāvalanaśītalitādhvagāṅga - having the limbs of travelers cooled by the dense covering of creeper leaves, which obtained their essence from a multitude of various blooming flowers
Compound type : Bahuvrihi (nānā+vikāsin+kusuma+utkara+sāra+labdha+vallī+dala+āvalana+śītalita+adhvaga+aṅga)
- nānā – various, diverse, manifold
indeclinable - vikāsin – blooming, expanding, developing
adjective (masculine)
From vi-kas, 'to open, expand'
Prefix: vi
Root: kas (class 1) - kusuma – flower, blossom
noun (neuter) - utkara – multitude, heap, collection
noun (masculine)
From ut-kṛ 'to collect'
Prefix: ud
Root: kṛ (class 1) - sāra – essence, core, strength, best part
noun (masculine)
Root: sṛ (class 1) - labdha – obtained, gained, received
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root labh (to obtain)
Root: labh (class 1) - vallī – creeper, vine
noun (feminine) - dala – leaf, petal
noun (neuter)
Root: dal (class 1) - āvalana – covering, wrapping, surrounding
noun (neuter)
From ā-vṛ 'to cover'
Prefix: ā
Root: vṛ (class 5) - śītalita – cooled, made cool
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root śītal 'to cool'
Root: śītal (class 0) - adhvaga – traveler, passenger
noun (masculine)
From adhvan (path) + ga (going)
Root: gam (class 1) - aṅga – limb, body, part
noun (neuter)
Note: Compound adjective describing 'grāmāḥ'
सअम्भःप्रथप्रसरणेन (saambhaḥprathaprasaraṇena) - by the spreading flow of water
(noun)
Instrumental, neuter, singular of saambhaḥprathaprasaraṇa
saambhaḥprathaprasaraṇa - having an extensive flow of water; an extensive flow of water
Compound type : Tatpurusha (sa+ambhas+pratha+prasaraṇa)
- sa – with, possessing
indeclinable - ambhas – water
noun (neuter) - pratha – spreading, extension, wide
adjective (masculine)
From root prath 'to spread'
Root: prath (class 1) - prasaraṇa – spreading, diffusing, flow
noun (neuter)
From pra-sṛ 'to spread out'
Prefix: pra
Root: sṛ (class 1)
तरत्तरङ्गा (tarattaraṅgā) - having very swift waves
(adjective)
Nominative, masculine, plural of tarattaraṅga
tarattaraṅga - having swift waves
Compound with tarat (swiftly flowing) and taraṅga (wave)
Compound type : Bahuvrihi (tarat+taraṅga)
- tarat – swiftly flowing, crossing
adjective (neuter)
Present Active Participle
From root tṛ 'to cross, flow'
Root: tṛ (class 1) - taraṅga – wave, ripple
noun (masculine)
ग्रामाः (grāmāḥ) - villages
(noun)
Nominative, masculine, plural of grāma
grāma - village, community, collection
गिरीन्द्रगहनेषु (girīndragahaneṣu) - in the depths of the chief mountains
(noun)
Locative, neuter, plural of girīndragahana
girīndragahana - depths of the chief mountains
Compound type : Tatpurusha (giri-indra+gahana)
- giri – mountain, hill
noun (masculine)
Root: gṛ (class 6) - indra – chief, lord, king (here as suffix meaning 'chief')
noun (masculine) - gahana – depth, thicket, dense forest, inaccessible place
noun (neuter)
From root gah 'to be dense'
Root: gah (class 1)
जयन्ति (jayanti) - they conquer, they surpass, they are victorious
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (lat) of ji
Present Active Indicative
3rd person plural
Root: ji (class 1)
चन्द्रम् (candram) - the moon
(noun)
Accusative, masculine, singular of candra
candra - moon, lunar