योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-14, verse-49
विश्वं खं जगदीहाख्यं खमस्ति विबुधालयः ।
साकारश्चिच्चमत्काररूपत्वान्नान्यदस्ति हि ॥ ४९ ॥
साकारश्चिच्चमत्काररूपत्वान्नान्यदस्ति हि ॥ ४९ ॥
viśvaṃ khaṃ jagadīhākhyaṃ khamasti vibudhālayaḥ ,
sākāraściccamatkārarūpatvānnānyadasti hi 49
sākāraściccamatkārarūpatvānnānyadasti hi 49
49.
viśvam kham jagat-īhā-ākhyam kham asti vibudha-ālayaḥ
sa-ākāraḥ cit-camatkāra-rūpatvāt na anyat asti hi
sa-ākāraḥ cit-camatkāra-rūpatvāt na anyat asti hi
49.
viśvam jagat-īhā-ākhyam kham asti kham vibudha-ālayaḥ
asti sa-ākāraḥ cit-camatkāra-rūpatvāt hi anyat na asti
asti sa-ākāraḥ cit-camatkāra-rūpatvāt hi anyat na asti
49.
The universe (viśvam), known as the world's activity, is space (kham). That very space is the abode of the wise. It possesses form because it is essentially the wondrous manifestation of consciousness (cit). Indeed, nothing else exists.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विश्वम् (viśvam) - the universe (the universe, all, whole)
- खम् (kham) - space (space, ether, sky, void)
- जगत्-ईहा-आख्यम् (jagat-īhā-ākhyam) - known as the world's activity (named as the activity of the world, known as the world's effort/desire)
- खम् (kham) - space (space, ether, sky, void)
- अस्ति (asti) - is (is, exists)
- विबुध-आलयः (vibudha-ālayaḥ) - abode of the wise (abode of the wise, abode of gods)
- स-आकारः (sa-ākāraḥ) - possesses form (having form, embodied, concrete)
- चित्-चमत्कार-रूपत्वात् (cit-camatkāra-rūpatvāt) - because it is essentially the wondrous manifestation of consciousness (cit) (because of being of the nature of the wonder of consciousness)
- न (na) - not (not, no)
- अन्यत् (anyat) - other (other, different)
- अस्ति (asti) - exists (is, exists)
- हि (hi) - indeed (indeed, certainly, for)
Words meanings and morphology
विश्वम् (viśvam) - the universe (the universe, all, whole)
(noun)
Nominative, neuter, singular of viśva
viśva - all, whole, universe
Note: Also accusative singular.
खम् (kham) - space (space, ether, sky, void)
(noun)
Nominative, neuter, singular of kha
kha - space, ether, sky, void
Note: Also accusative singular.
जगत्-ईहा-आख्यम् (jagat-īhā-ākhyam) - known as the world's activity (named as the activity of the world, known as the world's effort/desire)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of jagat-īhā-ākhya
jagat-īhā-ākhya - named as the activity of the world, having the name of worldly effort
Compound type : bahuvrīhi (jagat+īhā+ākhya)
- jagat – world, moving, living being
noun (neuter)
Past Active Participle
Derived from root gam (to go) with suffix -at.
Root: gam (class 1) - īhā – activity, effort, desire
noun (feminine)
Root: īh (class 1) - ākhya – named, called, designated
adjective
Derived from ā-khyā (to name, tell).
Prefix: ā
Root: khyā (class 2)
Note: Agrees with 'viśvam' and 'kham'.
खम् (kham) - space (space, ether, sky, void)
(noun)
Nominative, neuter, singular of kha
kha - space, ether, sky, void
Note: Also accusative singular.
अस्ति (asti) - is (is, exists)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Present Tense, Active Voice
Root as, class 2 (adā-gana). Present tense, 3rd person singular, active voice (parasmaipada) ending.
Root: as (class 2)
विबुध-आलयः (vibudha-ālayaḥ) - abode of the wise (abode of the wise, abode of gods)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vibudha-ālaya
vibudha-ālaya - abode of the wise or gods
Compound type : tatpuruṣa (vibudha+ālaya)
- vibudha – wise, learned, god
noun (masculine)
From vi + budh (to know).
Prefix: vi
Root: budh (class 1) - ālaya – abode, dwelling, home
noun (masculine)
From root lī with prefix ā-.
Prefix: ā
Root: lī (class 4)
स-आकारः (sa-ākāraḥ) - possesses form (having form, embodied, concrete)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sa-ākāra
sa-ākāra - having form, embodied
Prefix sa- (with) + ākāra (form).
Compound type : bahuvrīhi (sa+ākāra)
- sa – with, together with
indeclinable - ākāra – form, shape, appearance
noun (masculine)
From ā-kṛ (to make).
Prefix: ā
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with implied subject, the universe/space.
चित्-चमत्कार-रूपत्वात् (cit-camatkāra-rūpatvāt) - because it is essentially the wondrous manifestation of consciousness (cit) (because of being of the nature of the wonder of consciousness)
(noun)
Ablative, neuter, singular of cit-camatkāra-rūpatva
cit-camatkāra-rūpatva - nature of being the wonder of consciousness
Compound type : tatpuruṣa (cit+camatkāra+rūpatva)
- cit – consciousness, pure intelligence
noun (feminine)
Root: cit (class 1) - camatkāra – wonder, marvel, surprise
noun (masculine)
From root camatkṛ (to be wonder-struck).
Root: camatkṛ (class 8) - rūpatva – the state of being a form, nature, quality
noun (neuter)
Suffix -tva (abstract noun) added to rūpa (form).
Note: Ablative case indicates reason: 'because of'.
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
अन्यत् (anyat) - other (other, different)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of anya
anya - other, another, different
Note: Also accusative singular.
अस्ति (asti) - exists (is, exists)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Present Tense, Active Voice
Root as, class 2 (adā-gana). Present tense, 3rd person singular, active voice (parasmaipada) ending.
Root: as (class 2)
हि (hi) - indeed (indeed, certainly, for)
(indeclinable)