योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-14, verse-32
तं विनानुदये त्वासां प्रधानेच्छैव रोहति ।
शक्त्या ह्यजातया ब्राह्म्या नियमोऽयं प्रकल्पितः ॥ ३२ ॥
शक्त्या ह्यजातया ब्राह्म्या नियमोऽयं प्रकल्पितः ॥ ३२ ॥
taṃ vinānudaye tvāsāṃ pradhānecchaiva rohati ,
śaktyā hyajātayā brāhmyā niyamo'yaṃ prakalpitaḥ 32
śaktyā hyajātayā brāhmyā niyamo'yaṃ prakalpitaḥ 32
32.
tam vinā anudaye tu āsām pradhānecchā eva rohati
śaktyā hi ajātayā brāhmyā niyamaḥ ayam prakalpitaḥ
śaktyā hi ajātayā brāhmyā niyamaḥ ayam prakalpitaḥ
32.
tam vinā āsām anudaye tu pradhānecchā eva rohati
hi ayam niyamaḥ ajātayā brāhmyā śaktyā prakalpitaḥ
hi ayam niyamaḥ ajātayā brāhmyā śaktyā prakalpitaḥ
32.
Without that (conscious principle), when these (creations) have not yet arisen, it is indeed only the will of primal nature (prakṛti) that develops. For this rule has been established by the unmanifested, divine power (śakti).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - that (conscious principle, e.g., puruṣa or Brahman) (him, that)
- विना (vinā) - without, except for
- अनुदये (anudaye) - in the non-arising, in the absence of manifestation
- तु (tu) - but, however, indeed
- आसाम् (āsām) - of these (creations, beings) (of these)
- प्रधानेच्छा (pradhānecchā) - the will of primal nature (prakṛti) (will of primal nature, desire of pradhāna)
- एव (eva) - only, certainly, indeed
- रोहति (rohati) - grows, arises, develops
- शक्त्या (śaktyā) - by the power (śakti) (by power, by strength)
- हि (hi) - indeed, for, because
- अजातया (ajātayā) - by the unborn, by the unmanifested
- ब्राह्म्या (brāhmyā) - by the divine, by that pertaining to Brahman
- नियमः (niyamaḥ) - rule, regulation, restraint
- अयम् (ayam) - this, he
- प्रकल्पितः (prakalpitaḥ) - established, ordained, designed
Words meanings and morphology
तम् (tam) - that (conscious principle, e.g., puruṣa or Brahman) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
विना (vinā) - without, except for
(indeclinable)
अनुदये (anudaye) - in the non-arising, in the absence of manifestation
(noun)
Locative, masculine, singular of anudaya
anudaya - non-arising, non-manifestation
Derived from 'udaya' (arising) with the negative prefix 'an'.
Compound type : Nañ-tatpuruṣa (an+udaya)
- an – not, non-
indeclinable - udaya – arising, manifestation, dawn
noun (masculine)
From root 'i' (to go) with prefix 'ud'.
Prefix: ud
Root: i (class 2)
तु (tu) - but, however, indeed
(indeclinable)
आसाम् (āsām) - of these (creations, beings) (of these)
(pronoun)
Genitive, feminine, plural of idam
idam - this, these
प्रधानेच्छा (pradhānecchā) - the will of primal nature (prakṛti) (will of primal nature, desire of pradhāna)
(noun)
Nominative, feminine, singular of pradhānecchā
pradhānecchā - will or desire of primal nature (prakṛti)
Compound type : Tatpuruṣa (pradhāna+icchā)
- pradhāna – primal nature, primary matter, chief
noun (neuter) - icchā – will, desire, wish
noun (feminine)
From root 'iṣ' (to wish, desire).
Root: iṣ (class 6)
एव (eva) - only, certainly, indeed
(indeclinable)
रोहति (rohati) - grows, arises, develops
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of ruh
Root: ruh (class 1)
शक्त्या (śaktyā) - by the power (śakti) (by power, by strength)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of śakti
śakti - power, ability, energy, divine feminine power
From root 'śak' (to be able).
Root: śak (class 5)
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
अजातया (ajātayā) - by the unborn, by the unmanifested
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of ajāta
ajāta - unborn, unproduced, unmanifested
Past Passive Participle (negative)
Derived from root 'jan' (to be born) with prefix 'a-' (negation) and suffix '-ta' (for past passive participle).
Compound type : Nañ-tatpuruṣa (a+jāta)
- a – not, un-
indeclinable - jāta – born, produced, arisen
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'jan' (to be born).
Root: jan (class 4)
ब्राह्म्या (brāhmyā) - by the divine, by that pertaining to Brahman
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of brāhmya
brāhmya - divine, sacred, pertaining to Brahman
Derived from 'brahman' with suffix 'ya'.
नियमः (niyamaḥ) - rule, regulation, restraint
(noun)
Nominative, masculine, singular of niyama
niyama - rule, regulation, discipline, self-restraint
From root 'yam' (to restrain) with prefix 'ni'.
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
अयम् (ayam) - this, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, these
प्रकल्पितः (prakalpitaḥ) - established, ordained, designed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prakalpita
prakalpita - established, ordained, devised, designed, prepared
Past Passive Participle
From root 'kḷp' (to arrange, ordain) with prefix 'pra'.
Prefix: pra
Root: kḷp (class 1)