योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-14, verse-43
आकाशादपि सूक्ष्मैषा या शक्तिर्वितता चितः ।
सा स्वभावत एवैतामहंतां परिपश्यति ॥ ४३ ॥
सा स्वभावत एवैतामहंतां परिपश्यति ॥ ४३ ॥
ākāśādapi sūkṣmaiṣā yā śaktirvitatā citaḥ ,
sā svabhāvata evaitāmahaṃtāṃ paripaśyati 43
sā svabhāvata evaitāmahaṃtāṃ paripaśyati 43
43.
ākāśāt api sūkṣmā eṣā yā śaktiḥ vitatā citaḥ
sā svabhāvataḥ eva etām ahantām paripaśyati
sā svabhāvataḥ eva etām ahantām paripaśyati
43.
yā śaktiḥ ākāśāt api sūkṣmā eṣā citaḥ vitatā,
sā eva svabhāvataḥ etām ahantām paripaśyati
sā eva svabhāvataḥ etām ahantām paripaśyati
43.
This subtle (power), which is even more subtle than space (ākāśa) and which is the pervading power (śakti) of consciousness (cit) – that very (śakti) by its intrinsic nature (svabhāva) alone completely perceives this egoity (ahantā).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आकाशात् (ākāśāt) - than space (from space, than space)
- अपि (api) - even more (even, also, more than)
- सूक्ष्मा (sūkṣmā) - subtle (subtle, fine, minute)
- एषा (eṣā) - this (this (feminine))
- या (yā) - which (which (feminine))
- शक्तिः (śaktiḥ) - power (śakti) (power (śakti), energy, faculty)
- वितता (vitatā) - pervading (pervaded, spread out, extended)
- चितः (citaḥ) - of consciousness
- सा (sā) - that very (śakti) (that (feminine))
- स्वभावतः (svabhāvataḥ) - by its intrinsic nature (by its nature, naturally, intrinsically)
- एव (eva) - alone (only, indeed, alone)
- एताम् (etām) - this (this (feminine, accusative))
- अहन्ताम् (ahantām) - egoity (ahantā) (egoity, sense of "I")
- परिपश्यति (paripaśyati) - perceives completely (perceives completely, observes, sees)
Words meanings and morphology
आकाशात् (ākāśāt) - than space (from space, than space)
(noun)
Ablative, masculine, singular of ākāśa
ākāśa - space, ether, sky, atmosphere
Note: Used in comparison ("than").
अपि (api) - even more (even, also, more than)
(indeclinable)
Note: Emphasizes the comparison.
सूक्ष्मा (sūkṣmā) - subtle (subtle, fine, minute)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sūkṣma
sūkṣma - subtle, fine, minute, delicate
Note: Qualifies śaktiḥ.
एषा (eṣā) - this (this (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etad
etad - this (demonstrative pronoun)
Note: Refers to śaktiḥ.
या (yā) - which (which (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, that (relative pronoun)
Note: Relative pronoun referring to śaktiḥ.
शक्तिः (śaktiḥ) - power (śakti) (power (śakti), energy, faculty)
(noun)
Nominative, feminine, singular of śakti
śakti - power, energy, capability, divine feminine power
From root ŚAK- to be able
Root: śak (class 5)
Note: Subject of the relative clause.
वितता (vitatā) - pervading (pervaded, spread out, extended)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vitata
vitata - spread out, extended, pervaded, vast
Past Passive Participle
From root TAN- to stretch, with upasarga VI-
Prefix: vi
Root: tan (class 8)
Note: Qualifies śaktiḥ.
चितः (citaḥ) - of consciousness
(noun)
Genitive, feminine, singular of cit
cit - consciousness, intelligence, understanding
Note: Possessive, "of consciousness" related to śaktiḥ.
सा (sā) - that very (śakti) (that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it (demonstrative pronoun)
Note: Refers back to śaktiḥ.
स्वभावतः (svabhāvataḥ) - by its intrinsic nature (by its nature, naturally, intrinsically)
(indeclinable)
From 'svabhāva' (own nature) with suffix '-tas'
Note: Modifies paripaśyati.
एव (eva) - alone (only, indeed, alone)
(indeclinable)
Note: Emphasizes svabhāvataḥ.
एताम् (etām) - this (this (feminine, accusative))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of etad
etad - this (demonstrative pronoun)
Note: Object of paripaśyati.
अहन्ताम् (ahantām) - egoity (ahantā) (egoity, sense of "I")
(noun)
Accusative, feminine, singular of ahantā
ahantā - egoity, ego, sense of 'I', self-consciousness
From 'aham' (I) + suffix '-tā'
Note: Object of paripaśyati.
परिपश्यति (paripaśyati) - perceives completely (perceives completely, observes, sees)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of paripaś
From root PAŚ- to see (P. √dṛś), with upasarga PARI-
Prefix: pari
Root: dṛś (class 1)
Note: Subject is sā (referring to śaktiḥ).