योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-14, verse-3
आकाशरूपमजहदेवं वेत्तीव हृद्यताम् ।
स्वप्नसंकल्पशैलादाविव चिद्वृत्तिरान्तरी ॥ ३ ॥
स्वप्नसंकल्पशैलादाविव चिद्वृत्तिरान्तरी ॥ ३ ॥
ākāśarūpamajahadevaṃ vettīva hṛdyatām ,
svapnasaṃkalpaśailādāviva cidvṛttirāntarī 3
svapnasaṃkalpaśailādāviva cidvṛttirāntarī 3
3.
ākāśa-rūpam ajahat evam vetti iva hṛdyatām
svapnasaṅkalpaśailādau iva cit-vṛttiḥ āntarī
svapnasaṅkalpaśailādau iva cit-vṛttiḥ āntarī
3.
evam ākāśa-rūpam ajahat hṛdyatām vetti iva.
svapnasaṅkalpaśailādau iva āntarī cit-vṛttiḥ.
svapnasaṅkalpaśailādau iva āntarī cit-vṛttiḥ.
3.
Thus, without abandoning its nature as space (ākāśa), it (the supreme space) appears to perceive pleasantness, just as the inner mental modification (cit-vṛtti) experiences things like mountains in a dream or through imagination (saṅkalpa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आकाश-रूपम् (ākāśa-rūpam) - its inherent form as pure space/consciousness (nature of space, having the form of space)
- अजहत् (ajahat) - while maintaining its essential nature (not abandoning, not giving up, without leaving)
- एवम् (evam) - thus, in this manner, so
- वेत्ति (vetti) - appears to experience or know internally (knows, understands, perceives)
- इव (iva) - implying appearance rather than actual change (like, as, as if)
- हृद्यताम् (hṛdyatām) - the quality of being desirable or pleasing to consciousness (pleasantness, agreeableness, charm, desirability)
- स्वप्नसङ्कल्पशैलादौ (svapnasaṅkalpaśailādau) - a class of perceived objects, whether real or imagined, in locative case indicating the context of experience (in dreams, mental constructs, mountains, etc.)
- इव (iva) - introduces the comparison (like, as, as if)
- चित्-वृत्तिः (cit-vṛttiḥ) - the internal conscious activity or state (mental modification of consciousness, thought-wave)
- आन्तरी (āntarī) - referring to the internal nature of the mind/consciousness (internal, inner)
Words meanings and morphology
आकाश-रूपम् (ākāśa-rūpam) - its inherent form as pure space/consciousness (nature of space, having the form of space)
(noun)
Accusative, neuter, singular of ākāśa-rūpa
ākāśa-rūpa - nature of space, having the form of space
Compound type : karmadharaya (ākāśa+rūpa)
- ākāśa – space, ether, sky
noun (neuter) - rūpa – form, nature, appearance
noun (neuter)
Note: Object of `ajahat`.
अजहत् (ajahat) - while maintaining its essential nature (not abandoning, not giving up, without leaving)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ajahat
ajahat - not abandoning, not giving up
Present Active Participle
from a- (not) + root hā (to abandon)
Prefix: a
Root: hā (class 3)
Note: Used in a participial phrase indicating simultaneous action.
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
Note: Adverb.
वेत्ति (vetti) - appears to experience or know internally (knows, understands, perceives)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of vid
Root: vid (class 2)
इव (iva) - implying appearance rather than actual change (like, as, as if)
(indeclinable)
Note: Particle of comparison or appearance.
हृद्यताम् (hṛdyatām) - the quality of being desirable or pleasing to consciousness (pleasantness, agreeableness, charm, desirability)
(noun)
Accusative, feminine, singular of hṛdyatā
hṛdyatā - pleasantness, agreeableness, charm, desirability
From hṛdya (pleasant) + tā (abstract noun suffix)
Note: Object of 'vetti'.
स्वप्नसङ्कल्पशैलादौ (svapnasaṅkalpaśailādau) - a class of perceived objects, whether real or imagined, in locative case indicating the context of experience (in dreams, mental constructs, mountains, etc.)
(noun)
Locative, masculine, singular of svapnasaṅkalpaśailādi
svapnasaṅkalpaśailādi - dreams, mental constructs, mountains, etc.
Compound type : dvandva (svapna+saṅkalpa+śaila+ādi)
- svapna – dream, sleep
noun (masculine)
Root: svap (class 2) - saṅkalpa – mental construct, intention, imagination
noun (masculine)
From sam-kḷp (to resolve)
Prefix: sam
Root: kḷp (class 1) - śaila – mountain, rock
noun (masculine) - ādi – beginning, etcetera, and so on
noun (masculine)
Note: Compound in locative case.
इव (iva) - introduces the comparison (like, as, as if)
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.
चित्-वृत्तिः (cit-vṛttiḥ) - the internal conscious activity or state (mental modification of consciousness, thought-wave)
(noun)
Nominative, feminine, singular of cit-vṛtti
cit-vṛtti - mental modification of consciousness, thought-wave
Compound type : tatpurusha (cit+vṛtti)
- cit – consciousness, thought, intelligence
noun (feminine)
Root: cit (class 1) - vṛtti – modification, activity, state, function
noun (feminine)
From root vṛt (to be, to turn)
Root: vṛt (class 1)
Note: Subject of the simile.
आन्तरी (āntarī) - referring to the internal nature of the mind/consciousness (internal, inner)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of āntara
āntara - internal, inner, intimate
From antara (internal) + ṇa (suffix)
Note: Agrees with `cit-vṛttiḥ`.